tu Feb 28th 2013, 21:38 | | Line 250: | Line 250: | | | | | | ===Pronunciation=== | | ===Pronunciation=== | − | * {{IPA|lang=it|/tu/}}, {{X-SAMPA|/tu/}} | + | * {{IPA|lang=it|/t̪u/}}, {{X-SAMPA|/tu/}} | | * {{audio|It-tu.ogg|Audio}} | | * {{audio|It-tu.ogg|Audio}} | | * {{rhymes|u|lang=it}} | | * {{rhymes|u|lang=it}} |
Latest revision as of 21:38, 28 February 2013 [edit] Aromanian [edit] Etymology 1 From Latin tū. [edit] Pronoun tu - (second-person singular pronoun) you
[edit] Related terms [edit] See also [edit] Etymology 2 Cf. tru. [edit] Preposition tu - in
- into
[edit] Synonyms
[edit] Asturian [edit] Pronoun tu - you (second-person singular pronoun)
[edit] Breton tu m. - side
[edit] Catalan [edit] Etymology From Latin tu. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu - you (singular); thou
- one (singular) (impersonal)
[edit] Declension Catalan personal pronouns and clitics | strong/subject | weak (direct object) | weak (indirect object) | possessive |
---|
singular | | proclitic | enclitic | proclitic | enclitic | |
---|
1st person | jo, mi2 | em, m' | -me, 'm | em, m' | -me, 'm | meu | 2nd person | tu | et, t' | -te, 't | et, t' | -te, 't | teu | 2nd person formal4 | vós | us | -vos, -us | us | -vos, -us | vostre | 2nd person very formal1 | vostè | el, l' | -lo, 'l | li | -li | seu | 3rd person masculine | ell | el, l' | -lo, 'l | li | -li | seu | 3rd person feminine | ella | la, l'3 | -la | li | -li | seu | 3rd person neuter | | ho | -ho | li | -li | seu | 3rd person reflexive | si | es, s' | -se, 's | es, s' | -se, 's | seu | plural | |
---|
1st person | nosaltres | ens | -nos, 'ns | ens | -nos, 'ns | nostre | 2nd person | vosaltres | us | -vos, -us | us | -vos, -us | vostre | 2nd person formal1 | vostès | els | -los, 'ls | els | -los, 'ls | seu | 3rd person masculine | ells | els | -los, 'ls | els | -los, 'ls | seu | 3rd person feminine | elles | les | -les | els | -los, 'ls | seu | 3rd person reflexive | si | es, s' | -se, 's | es, s' | -se, 's | seu | adverbial | |
---|
ablative/genitive | | en, n' | -ne, 'n | | | | locative | | hi | -hi | | | | 1) Behaves grammatically as third person. 2) Only as object of a preposition. | 3) Not before unstressed (h)i-, (h)u-. 4) Behaves grammatically as second person plural. |
[edit] See also [edit] Pronunciation [edit] Adverb tu - (informal) here
[edit] Pronoun tu - Feminine accusative singular of ten
tu (plural tuwo) - gun
tu - to build
- to close
- to crush
- to grind
- to meet
- to untie
[edit] French [edit] Etymology From Old French tu, from Latin tu, from Proto-Indo-European *túh₂. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu (second person singular, possessive adjective ton) - you (singular); thou
[edit] Inflection - Nominative: tu
- Emphatic: toi
- Oblique: te
[edit] Usage notes - When more pronouns are included in the same sentence, it is considered impolite to say the pronoun je at first, it must be the last one, and tu must be said after absent (this applies also for toi and moi):
- Nous irons, Rose, toi et moi, "Rose, you and I will go".
[edit] Related terms [edit] See also - vous (plural form and polite singular form)
- t' (proclitic form)
tu m. (f tue, m plural tus, f plural tues) - Past participle of taire
[edit] Particle tu - (Quebec, informal) question marker
- C'est-tu possible ?
- Is it possible ?
[edit] Anagrams
[edit] Gaulish [edit] Etymology From Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂. [edit] Pronoun tū - you (singular); thou
[edit] Inflection Number | Singular | Plural |
---|
Nominative | tū | suīs | Accusative | te | suīs | Genitive | tou | suesron | Dative | toi | umē | Ablative | te | ume | Instrumental | toi | ? | Locative | toi | umē |
[edit] German [edit] Pronunciation tu - Imperative singular of tun.
[edit] Interlingua [edit] Etymology Latin and common Romance tu. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu (second person singular) - you (singular); thou
[edit] Inflection subject | tu |
---|
object | te |
---|
reflexive | te |
---|
possessive | tu, tue |
---|
[edit] Determiner tu - (possessive) your
[edit] Italian [edit] Etymology From Latin tu, from Proto-Indo-European *túh₂. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu (second person singular) - you (singular); thou
[edit] Inflection [edit] See also - Lei (polite singular form)
- Loro (polite plural form)
- voi (plural and polite singular form)
[edit] Kurdish [edit] Etymology From Proto-Iranian, from Proto-Indo-Iranian, from Proto-Indo-European *túh₂. Compare Persian تو (to), Pashto ته (tə), Avestan 𐬙𐬏𐬨 (tūm). [edit] Pronoun tu (second person singular) - you (singular); thou
[edit] Inflection [edit] See also [edit] Etymology From Proto-Indo-European *túh₂. Cognates include Ancient Greek σύ (sý), Sanskrit त्वम् (tvám), Old English þū, Old Persian 𐎬𐎺𐎶 (tuvam). [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tū (second person singular, possessive adjective tuus) - you (singular); thou
- Mē tuī pudet.
- I am ashamed of you.
[edit] Quotations [edit] Inflection Irregular declension [edit] Usage notes When used in the plural genitive, vestrī is used when it is the object of an action, especially when used with a gerund or gerundive. When used in such a construction, the gerund or gerundive takes on the masculine genitive singular. Vestrum is used as a partitive genitive, used in constructions such as (one of you). [edit] See also Latin personal pronouns Number | Person | Gender | Nominative | Genitive | Dative | Accusative | Ablative | Possessive |
---|
Singular | First | — | ego | meī | mihi | mē | meus, -a, -um |
---|
Second | — | tū | tuī | tibi | tē | tuus, -a, -um |
---|
Reflexive Third | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um |
---|
Third | Masculine | is | eius | eī | eum | eō | eius |
---|
Feminine | ea | eam | eā |
---|
Neuter | id | id | eō |
---|
Plural | First | — | nōs | nostrī, nostrum | nōbīs | nōs | nōbīs | noster, -tra, -trum |
---|
Second | — | vōs | vestrī, vestrum | vōbīs | vōs | vōbīs | vester, -tra, -trum |
---|
Reflexive Third | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um |
---|
Third | Masculine | eī, iī | eōrum | eīs | eōs | eīs | eōrum |
---|
Feminine | eae | eārum | eās | eārum |
---|
Neuter | ea | eōrum | ea | eōrum |
---|
[edit] Derived terms [edit] Descendants - Aromanian: tu
- Catalan: tu
- Dalmatian: te, toi
- French: tu
- Friulian: tu
- Italian: tu
- Neapolitan tu
| | - Occitan: tu
- Portuguese: tu
- Romanian: tu
- Romansch: ti
- Sardinian: tue
- Sicilian: tu
- Spanish: tú
|
[edit] Latvian [edit] Etymology From Proto-Baltic *tu, Proto-Indo-European *túh₂, *tū, *tu, genitive *tewe, dative *toy, *tebʰ(y)e. accusative *t(w)e. The Latvian tevis comes from *tevens, with an -en-increased form showing an additional s by analogy with other genitive plurals. The dative form was originally closer to Old Prussian tebbei; the current form tev has v due to influence from other declension forms, and the ending was reduced. The accusative tevi comes from *teven, with n by analogy to the accusative form of other words. The locative tevī was formed by analogy with i-stem nouns. Cognates include Lithuanian tù, Old Prussian tū, thu, toū, thou, tau, Sudovian tu, Old Church Slavonic, Russian, Belarusian ты (ty), Ukrainian, Bulgarian ти (ti),Czech, Polish ty, Gothic 𐌸𐌿 (þū), Old Norse, Old High German þū, Old English ðu, German du, English thou, Old Irish tū, Hittite zik, zikka (< *tega < *te + *egō), -du- ("to you") (< *tu), Sanskrit त्वम् (tvám), Avestan tū, Ancient Greek (Doric) τύ (tu), (Ionic) σύ (su), Latin tū, Tocharian A tu, Tocharian B twe, tuwe, Ossetian ду (du), ды (dy).[1] [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu (personal, 2nd person singular) - (informal singular) you; (dated) thou; second person pronoun, referring to the addressee
- vai tu nāksi man līdzi? — are you coming with me?
- pieder tautai, tad tauta piederēs tev! — belong to the people, and then the people will belong to you!
- būt uz tu ar kādu — to be on intimate terms (lit. to be on thou) with someone
- (in the expression "ak tu...") used to strengthen the meaning of a word or expression
- "ak tu to skaļo gaiļa rīkli!" māte priecājas — "oh you loud rooster throat!" mother said happily
- ak tu mūžs! cūka izlauzusies no aizgalda! — ah (you) life! the pig escaped from the pen!
[edit] Declension [edit] Related terms [edit] See also [edit] References - ^ Karulis, Konstantīns. 1992, 2001. Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Rīga: AVOTS. ISBN 9984700127.
[edit] Lithuanian [edit] Etymology From Proto-Baltic, from Proto-Indo-European *túh₂. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu - (second-person singular, informal) you
[edit] Declension
[edit] Lojban [edit] Pronunciation tu (rafsi tuf, selma'o KOhA) - that over there; something distant from both speaker and listener
[edit] Related terms [edit] Etymology Shortened form of itu, from Proto-Malayic *(i)tu(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)tu, from Proto-Austronesian *(i-)Cu. [edit] Alternative forms [edit] Pronunciation [edit] Determiner tu - that (what is being indicated)
[edit] Pronoun tu - that (that thing)
[edit] Mandarin [edit] Romanization tu - Nonstandard spelling of tū.
- Nonstandard spelling of tú.
- Nonstandard spelling of tǔ.
- Nonstandard spelling of tù.
[edit] Usage notes English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
[edit] Neapolitan [edit] Etymology From Latin tu [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu - you
[edit] Nigerian Pidgin [edit] Etymology 1 From English too. [edit] Adverb tu - too
- very
[edit] Etymology 2 From English two. [edit] Cardinal number tu - two
[edit] Occitan [edit] Etymology Latin tu [edit] Pronoun tu - you (second-person singular subject pronoun)
[edit] Old English [edit] Etymology From Proto-Germanic. Etymon of Modern English two and cognate with Swedish två. Also related to the Romance cognates: French deux, Spanish dos and Latin duo; the Hellenic: Greek δύο (duo); and the Slavic: Russian два (dva). [edit] Cardinal number tu - The neuter form of twegen.
[edit] Polish [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu - here
[edit] Synonyms
[edit] Portuguese [edit] Pronunciation [edit] Etymology From Old Portuguese tu, from Latin tū ("you"), from Proto-Indo-European *túh₂ ("you"). [edit] Pronoun tu (second person singular, possessive adjective of masculine teu, possessive adjective of feminine tua) - (Portugal, non-formal) you (singular second person pronoun)
- (Brazil, archaic, literary or regional) you (singular second person pronoun)
[edit] Usage notes - tu has fallen out of use in various regions of Brazil, including most of the Southeast and the Center-west, where "você" has taken its place. It's still very commonly used in various regions of the country though, such as most of Santa Catarina and Rio Grande do Sul, parts of Paraná, Rio de Janeiro city and most of of the Northeast and North regions. It should be noted that, in Rio de Janeiro, the pronoun is frequently employed interchangeably with você. Despite the media's preference for "você", the usage of "tu" seems to have been gaining ground throughout the last few decades ine Rio (see [1], a linguistic research on the topic in Portuguese), being most frequent among youngsters.
- According to grammars, tu should always take second person singular verbs, as is the case in Portugal and some parts of Brazil. However, in many Brazilian dialects which employ tu, it now takes third person singular verbs, like você.
[edit] Synonyms - (second person singular pronoun): o senhor (Brazil, formal), você (formal in Portugal, informal in Brazil), vossa mercê (formal, archaic), vosmecê (formal, obsolete)
[edit] See also Portuguese personal pronouns (edit) |
---|
Number | Person | Nominative (subject) | Objective (direct or indirect object) | Prepositional object | Prepositional object with com |
---|
masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine |
---|
Singular | First | eu | me | mim | comigo |
---|
Second | tu, você | te, você | ti, você | contigo |
---|
o senhor | a senhora | o senhor | a senhora | o senhor | a senhora | Third | ele | ela | lhe, se | si | consigo |
---|
o, lo, no | a, la, na | ele | ela | Plural | First | nós, a gente | nos | nós | conosco |
---|
Second | vós, vocês | vos, vocês | vós, vocês | convosco |
---|
os senhores | as senhoras | os senhores | as senhoras | os senhores | as senhoras | Third | eles | elas | lhes, se | si | consigo |
---|
os | as | eles | elas | com eles | com elas |
[edit] Romani [edit] Etymology Ultimately from Proto-Indo-European *túh₂. [edit] Pronoun tu (personal) - you (singular)
[edit] Romanian [edit] Etymology From Latin tū, from Proto-Indo-European *túh₂. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu (second-person singular) - you, thou
[edit] Declension [edit] Synonyms [edit] See also Romanian personal pronouns
[edit] Scottish Gaelic [edit] Etymology From Old Irish tú. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu - you (singular, informal)
[edit] Synonyms [edit] Usage notes - The more usual form today is thu, while tu is the form used in certain constructions, for instance in the conditional tense.
[edit] Derived terms [edit] See also
[edit] Serbo-Croatian [edit] Adverb tu (Cyrillic spelling ту) - there
- here
[edit] Related terms
[edit] Sicilian [edit] Alternative forms [edit] Etymology From Latin tu. [edit] Pronunciation [edit] Pronoun tu (second person singular) - you (informal); thou
[edit] Inflection nominative | tu |
---|
prepositional | tia |
---|
object, reflexive | ti |
---|
[edit] Slovene [edit] Pronunciation [edit] Adverb tù - here, in this place
[edit] Synonyms
[edit] Spanish [edit] Etymology From Latin tuus. [edit] Pronunciation [edit] Adjective tu (second person singular possessive of singular, of plural tus) - (before the noun) apocopic form of tuyo Your.
[edit] Usage notes The forms tu and tus are only used before and within the noun phrase of the modified noun. In other positions, a form of tuyo is used instead: - Son tus libros. — "[They] are your books."
- Son los libros tuyos. — "[They] are your books." ("...the books of yours.")
[edit] Synonyms - (parts of Central and South America) su
[edit] Related terms Spanish possessive adjectives [edit] See also
[edit] Sranan Tongo [edit] Number tu - (cardinal) two
[edit] Swahili [edit] Adverb tu - only
[edit] Swedish [edit] Cardinal number tu - (archaic, cardinal) two
[edit] Synonyms [edit] Related terms
[edit] Tocharian A [edit] Etymology From Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *túh₂. Cognate with Tocharian B tuwe. [edit] Pronoun tu - you
[edit] Tok Pisin [edit] Etymology 1 From English two. [edit] Numeral tu - two
[edit] Usage notes Used when counting; see also tupela. [edit] Etymology 2 From English too [edit] Adverb tu - too; also; as well
- 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 1:15 (translation here):
- God i mekim kamap tupela bikpela lait. Bikpela em san bilong givim lait long de, na liklik em mun bilong givim lait long nait. Na God i mekim kamap ol sta tu.
- 1995, John Verhaar, Toward a reference grammar of Tok Pisin: an experiment in corpus linguistics[2], ISBN 0-8248-1672-2, page 433:
- Mekim olsem pinis, orait tupela i planim taro na banana, na kumu, painap, kon, tomato, na kaukau tu.
[edit] Vietnamese [edit] Pronunciation tu - Title of nobility
tu - to meditate
[edit] Related terms | |