| -чуга Jul 19th 2013, 00:08, by Ivan Štambuk | | | | Line 2: | Line 2: | | | | | | | | ===Etymology=== | | ===Etymology=== | | − | First attested in late 1970s. According to Babić, it was has spread from the word {{term|sc=Cyrl|црнчуга|цр̀нчуга|nigger|lang=sh}} (originally formed as {{term|sc=Cyrl|црн|црнц-|lang=sh}} + {{term|sc=Cyrl||-југа|lang=sh}}), which was reanalyzed by native speakers as if being composed of {{term|sc=Cyrl|црн|цр̑н|black|lang=sh}} + {{term|sc=Cyrl|-чуга|lang=sh}}. The word {{term|sc=Cyrl|црнчуга|цр̀нчуга|lang=sh}} was the most common pejorative in subtitled American movies shown on television, acting as a translation for the English word {{term|nigger|lang=en}}. From there, the suffix has spread forming other words, built on a similar pattern, and with similar pejorative connotations. | + | First attested in the late 1970s. According to Babić, it has spread from the word {{term|sc=Cyrl|црнчуга|цр̀нчуга|nigger|lang=sh}} (originally formed as {{term|sc=Cyrl|црн|црнц-|lang=sh}} + {{term|sc=Cyrl||-југа|lang=sh}}), which was reanalyzed by native speakers as if being composed of {{term|sc=Cyrl|црн|цр̑н|black|lang=sh}} + {{term|sc=Cyrl|-чуга|lang=sh}}. The word {{term|sc=Cyrl|црнчуга|цр̀нчуга|lang=sh}} was the most common pejorative in subtitled American movies shown on television, acting as a translation for the English word {{term|nigger|lang=en}}. From there, the suffix has spread forming other words, built on a similar pattern, and with similar pejorative connotations. | | | | | | | | ===Suffix=== | | ===Suffix=== | | Line 27: | Line 27: | | | | | | | | ===References=== | | ===References=== | | − | * Stjepan Babić, 1991, ''[http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=110020 O postanku sufiksa čuga]'', in ''Senjski zbornik'', Vol.18 No.1 | + | * Stjepan Babić, 1991, ''[http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=110020 O postanku sufiksa čuga]'', in ''Senjski zbornik'', Vol.18 No. 1 |
Latest revision as of 00:08, 19 July 2013 Serbo-Croatian[edit] Etymology[edit] First attested in the late 1970s. According to Babić, it has spread from the word цр̀нчуга ("nigger") (originally formed as црнц- + -југа), which was reanalyzed by native speakers as if being composed of цр̑н ("black") + -чуга. The word цр̀нчуга was the most common pejorative in subtitled American movies shown on television, acting as a translation for the English word nigger. From there, the suffix has spread forming other words, built on a similar pattern, and with similar pejorative connotations. -чуга (Latin spelling -čuga) - Suffix appended to nominal stems to a create a noun, usually an augmentative with pejorative connotations.
- ка̏ме̄н → каменчуга
- цр̑н → цр̀нчуга
- пи̑во → пивчуга
Declension[edit] declension of -чуга | singular | plural |
|---|
| nominative | -чуга | -чуге | | genitive | -чуге | -чуга / -чуги | | dative | -чуги | -чугама | | accusative | -чугу | -чуге | | vocative | -чуго | -чуге | | locative | -чуги | -чугама | | instrumental | -чугом | -чугама |
Derived terms[edit] References[edit]  |