| no Jul 24th 2013, 00:06, by Atitarev | | | | Line 246: | Line 246: | | | * Bashkir: {{tø|ba|юҡ|tr=yuq|sc=Cyrl}} | | * Bashkir: {{tø|ba|юҡ|tr=yuq|sc=Cyrl}} | | | * Basque: {{tø|ba|ez}} | | * Basque: {{tø|ba|ez}} | | − | * Belarusian: {{t+|be|не|tr=ne}} | + | * Belarusian: {{t+|be|не|tr=nje}} | | | * Bengali: {{t-|bn|না|tr=na|sc=Beng}}, {{t-|bn|জি না|tr=ji na|sc=Beng}} | | * Bengali: {{t-|bn|না|tr=na|sc=Beng}}, {{t-|bn|জি না|tr=ji na|sc=Beng}} | | | * Bikol: [[dae]], [[bako]] (used to mean ''is not'') | | * Bikol: [[dae]], [[bako]] (used to mean ''is not'') |
Latest revision as of 00:06, 24 July 2013 English[edit] Pronunciation[edit] Etymology 1[edit] From Middle English no, noo, na, a reduced form of none, noon, nan ("none, not any") used before consonants (compare a to an), from Old English nān ("none, not any"), from ne ("not") + ān ("one"), equivalent to ne ("not") + a. Compare Old Saxon nigēn ("not any") (Saxon/Low German nen), Dutch geen, Old High German nihein (German kein). More at no, one. Determiner[edit] no - Not any.
- no one
- There is no water left.
- No hot dogs were sold yesterday.
- No customer personal data will be retained unless it is rendered anonymous.
- Not any possibility or allowance of (doing something).
- No smoking
- There's no stopping her once she gets going.
- Not (a); not properly, not really; not fully.
- My mother's no fool.
- Working nine to five every day is no life.
Antonyms[edit] Derived terms[edit] Terms derived from no (determiner) See also[edit] Translations[edit] not any - American Sign Language: O@Inside O@Side , O@Side Sidetoside
- Arabic: لا (ar) (lā)
- Catalan: cap (ca) , gens (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 沒有 (zh) , 没有 (zh) (méiyǒu)
- Cornish:
- Kernewek Kemmyn: ny, nyns (before forms of mos, 'to go', and bos, 'to be', that begin with a vowel)
- Czech: žádný (cs)
- Danish: ingen (da)
- Dutch: geen (nl)
- Esperanto: neniu (eo)
- Estonian: üldse (et) , ükski (et)
- Faroese: eingin (fo)
- Fijian: segai (fj) , sega (fj)
- Finnish: ei (fi) yhtään (fi) , ei (fi) mitään (fi) , ei (fi) yksikään (fi)
- French: pas de, (emphatically) aucun m, aucune f
- There is no water — Il n'y a pas d'eau
- There are no horses here — Il n'y a pas de chevaux ici or Il n'y a aucun cheval ici
- There are no apples — Il n'y a pas de pommes or Il n'y a aucune pomme
- No horse has two tails Aucun cheval n'a deux queues
- No apple is blue — Aucune pomme n'est bleue
- Georgian: არ (ka) (ar) , არა (ka) (ara)
- German: kein (de)
- Greek: δεν (el) (den) / δε (el) (de) , (emphatically) κανένας (el) (kanénas) m / κανείς (el) (kaneís) m, καμία (el) (kamía) f / καμιά (el) (kamiá) f, κανένα (el) (kanéna) n
- There are no horses here — Δεν υπάρχουν άλογα εδώ or Δεν υπάρχει κανένα άλογο εδώ
- Haitian Creole: okenn
- Hebrew: אף (he) (af)
- Hungarian: semmi (hu) , semelyik (hu) (it is always expressed with a negative verb, and usually semmi is not used)
- There is no water. — Nincs víz.
- No horse has two tails. — Semelyik lónak sincs két farka.
- I see no problem. — Semmi bajt nem látok.
- Icelandic: enginn (is) m, engin (is) f, ekkert (is) n
- Ido: nula (io)
- Igbo: ḿbà
- Interlingua: nulle (ia)
- An expression with "no" qualifying a direct object is usually converted into an equivalent expression with "not" during translation: I eat no meat → I don't eat meat → io non mangia carne.
- Italian: non, (emphatically) nessun m, nessuno before a masc. noun beginning with ps, gn, x, z, or s + consonant, nessuna f, nessun' before a feminine noun beginning with a vowel
- There is no water — Non c'è acqua
- There are no horses here — Non ci sono cavalli qui or Non c'è nessun cavallo qui
- There is no zero — Non c'è nessuno zero
- There are no apples — Non ci sono mele or Non c'è nessuna mela
- There is no goose here — Non c'è nessun'oca qui
- No horse has two tails — Nessun cavallo ha due code
- No apple is blue — Nessuna mela è blu
| | - Japanese: 無い (ja) (nai) , ない (ja) (nai) , ありません (ja) (arimasen)
- Latin: nōn (la) , nullus (la) m, nil (la)
- Latvian: please add this translation if you can
- Lojban: no lo
- Malay: tiada (ms)
- Maltese: xejn (mt) , ebda (mt)
- There are no apples - M'hawn xejn tuffieħ
- No apple is blue - L-ebda tuffieħa m'hija kaħla
- Maori: please add this translation if you can
- Norwegian: ingen (no)
- Novial: nuli
- Pashto: please add this translation if you can
- Persian: هیچ (fa) (hič)
- Polish: żaden (pl) m, żadna f, żadne n
- Portuguese: nenhum (pt) m, nenhuma (pt) f, nada de
- An expression with "no" qualifying a direct object is usually converted into an equivalent expression with "not" during translation:
- I eat no meat → I don't eat meat → eu não como carne.
- If "no" can be acceptably replaced by "not even one", a double negation is introduced:
- I see no houses (which can be phrased as "I see not even one house") — Eu não vejo nenhuma casa.
- I eat no meat (which cannot be phrased as "I eat not even one meat") — Eu não como carne.
- Romanian: nu (ro) , deloc (ro) , nici (ro) , niciun (ro)
- There is no water — Nu este apă (statement), Nu este deloc apă (emphasis on negation).
- There are no pencils — Nu sunt creioane (statement), Nu este niciun creion (emphasis on negation).
- Romansch: nagin (rm) (Rumantsch Grischun), negin (rm) (Sursilvan), nign (rm) (Sutsilvan, Surmiran), niegn (rm) (Sutsilvan), üngün (rm) (Puter), ingün (rm) (Vallader)
- Russian: нет (nyet, with the noun in the genitive case)
- Scots: naw
- Slovak: žiaden (sk) , žiadny (sk)
- Slovene: ni (sl) , nobèn (sl)
- Spanish: no (es) , ninguno (es) m (used after or instead of a masculine noun), ningún (es) m (used before a masculine noun), ninguna (es) f, nada de (es)
- Swedish: ingen c, m, inga pl, f, inget n
- Tagalog: wala (tl)
- Tamil: please add this translation if you can
- Telugu: లేదు (te) (lEdu) sg, లేవు (te) (lEvu) pl
- Turkish: agglutinative particle mi (tr) , mu (tr) , mı (tr) , mü (tr) is included in the conjugation of the verb; choice depends on vowel harmony; değil (tr)
- Vietnamese: không (vi)
- Volapük: please add this translation if you can
- Welsh: dim (cy)
- West Frisian: gjin (fy)
- Yiddish: please add this translation if you can
|
used to show an activity is forbidden - Albanian: esht i ndaluar (preceded by an infinitive)
- Arabic: ممنوع (ar) (mamnūʕ) (preceded by verbal noun)
- Armenian: չ- (hy) (č-) (attached to infinitive)
- Catalan: no (ca) , prohibit (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 禁止 (zh) (jìnzhǐ)
- Cornish:
- Kernewek Kemmyn: difennys (forbidden); megi difennys (no smoking)
- Czech: zakázáno (cs) (followed by an infinitive)
- Danish: forbudt (da) (preceded by a verbal noun)
- Dutch: verboden te (followed by an infinitive), verboden (preceded by an infinitive)
- Esperanto: malpermesi (eo) (followed by an infinitive)
- Finnish: (a prohibition) kielletty (preceded by a verbal noun); (generally) ei (fi) (saa, voi) (followed by an infinitive)
- French: défense de (followed by an infinitive), interdiction de (fr) interdite (preceded by a verbal noun)
- German: verboten (de) (preceded by an infinitive)
- Greek: απαγορεύεται (el) (apagorévetai) (followed by ο/η/το and a verbal noun)
- Hebrew: לא (he) (lo) (followed by verb with prefix ל)
- Hungarian: tilos (hu) (followed by a/az and a verbal noun)
- Italian: non (it) (followed by an infinitive), vietato (followed by an infinitive), divieto di (followed by an infinitive or the corresponding noun)
- Latin: (preceded by an infinitive) prohibitus est (la) n, vetatum est (la) n, prohibitum est (la) n, vetitum est (la) n, vetatur (la) , prohibetur (la) , interdictus (la) , interdictum (la) n
| | - Latvian: aizliegts (followed by an infinitive)
- Lithuanian: nevale (followed by an infinitive)
- Maltese: m'hemmx, mhux permess
- No smoking — tpejjipx
- No entry — tidħolx
- Navajo: tʼáadoo
- Norwegian: forbudt (preceded by a verbal noun)
- Persian: ممنوع است (fa) (memnu ast) (preceded by a verbal noun)
- Polish: nie wolno (followed by an infinitive)
- Portuguese: é proibido (followed by an infinitive)
- Romanian: interzis, este interzis (preceded by a verbal noun):
- No smoking — Fumatul interzis
- No trespassing — Intrarea interzisă
- No honking from 10 p.m. to 6 a.m. — Claxonarea este interzisă între orele 22 şi 6.
- Russian: воспрещается (ru) (vospreščájets'a) (followed by an imperfective infinitive)
- Slovene: prepovedano (preceded by an infinitive)
- Spanish: se prohíbe (followed by an infinitive)
- Swahili: hakuna (followed by a ku-class infinitive)
- Swedish: ingen (followed by a noun denoting an activity), förbjudet att (followed by infinitive), förbjuden/förbjudet (preceded by a noun denoting an activity)
- Tagalog: huwag (plus either future or infinitive form of verb)
- Thai: ไม่ (th) (mai) , ห้าม (th)
- Turkish: yasaktır (preceded by an infinitive or verbal noun)
- Vietnamese: cấm (vi) (followed by an infinitive)
- Yiddish: ביט ניט צו (yi) (bíte nit tsu) (followed by an infinitive)
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked Etymology 2[edit] From Middle English no, na, from Old English nā, nō ("never"), from Proto-Germanic *nai ("never"), *nē ("not"), from Proto-Indo-European *ne, *nē, *nēy, equivalent to Old English ne ("not") + ā, ō ("ever, always"). Cognate with West Frisian né ("no"), West Frisian nea ("never"), Dutch nee ("no"), Low German nee ("no"), German nie ("never"), Icelandic nei ("no"). More at nay. no (not comparable) - (largely obsolete except in Scotland) Not.
- I just want to find out whether she's coming or no.
- (used with comparatives) Not any, not at all.
Particle[edit] no - Used to show disagreement or negation.
- No, you are mistaken.
- No, you may not watch television now.
- Used to show agreement with a negative question.
- "Don't you like milk?" "No" (i.e., "No, I don't like milk.")
Synonyms[edit] Antonyms[edit] Translations[edit] used to show disagreement or negation - Abkhaz: аи (ab) (ai)
- Afrikaans: nee (af)
- Albanian: jo (sq)
- Alutiiq: qang'a
- American Sign Language: H^o@Side-PalmForward Flatten
- Amharic: please add this translation if you can
- Arabic: ﻻ (ar) (lā)
- Egyptian Arabic: لأ (lā') , لا (lā)
- Aramaic:
- Hebrew: לא (lā')
- Syriac: ܠܐ (lā')
- Armenian: ոչ (hy) (oč) (formal), չէ (hy) (čē) (informal)
- Aromanian: nu (roa-rup)
- Asturian: nun (ast)
- Aymara: please add this translation if you can
- Azeri: yox (az)
- Bashkir: юҡ (yuq)
- Basque: ez (ez)
- Belarusian: не (be) (nje)
- Bengali: না (bn) (na) , জি না (bn) (ji na)
- Bikol: dae, bako (used to mean is not)
- Breton: nann (br)
- Bulgarian: не (bg) (ne)
- Burmese: (The verb of the question is repeated in negated form.), မဟုတ်ပါဘူး (my) (măhok pabu:)
- Catalan: no
- Cebuano: dili
- Central Atlas Tamazight: ⵓⵀⵓ (uhu)
- Chamicuro: kala
- Chechen: хIан-хIа (han-ha)
- Cherokee: ᏝᏃ (chr) (tlano) , Ꮭ (chr) (tla)
- Chinese:
- Cantonese: 不 (bat1)
- Dungan: бу (bu)
- Mandarin: 不 (zh) (bù) ; 否 (zh) (fǒu) ; (in the past tense and in some grammar structures) 沒 (zh) , 没 (zh) (méi) , 沒有 (zh) , 没有 (zh) (méiyǒu)
- Choctaw: kíyo
- Cornish:
- Kernewek Kemmyn: na, nag (before forms of the verbs mos, 'to go', and bos, 'to be', that begin with a vowel) (both forms, in response to a question, are followed by the verb of the question with its appropriate personal ending)
- Czech: ne (cs)
- Danish: nej (da)
- Dutch: nee (nl) , neen (nl) (formal)
- Esperanto: ne (eo)
- Estonian: ei (et)
- Faroese: nei (fo)
- Fijian: sega (fj)
- Finnish: ei (fi)
- French: non (fr)
- Friulian: no
- Ga: daabi (ga) , dabida (ga) (emphatic)
- Galician: non (gl)
- Garífuna: inó (used by males), uá (used by females)
- Georgian: არ (ka) (ar) , არა (ka) (ara)
- German: nein (de)
- Gothic: 𐌽𐌴 (ne)
- Greek: όχι (el) (óchi)
- Ancient: οὐχί (oúchi)
- Gujarati: please add this translation if you can
- Hawaiian: ʻaʻole
- Hebrew: לא (he) (lo)
- Hiligaynon: indi , dili
- Hindi: नहीं (hi) (nahī̃) , जी नहीं (hi) (jī nahī̃)
- Hungarian: nem (hu)
- Ibanag: ari
- Icelandic: nei (is)
- Ido: no (io)
- Igbo: please add this translation if you can
- Indonesian: tidak (id)
- Interlingua: no (ia)
- Interlingue: please add this translation if you can
- Inuktitut: ᐋᒃᑲ (iu) (aakka)
- Irish: (The verb of the question is repeated in negated form; if there is no verb, then) ní hea (ga) .
- Italian: no (it)
- Japanese: いいえ (ja) (íie) (polite), いえ (ja) (ie) (polite), ううん (ja) (uun, n̄n) (informal), 違う (ja) (chigau)
- Javanese: ora (jv)
- Kannada: please add this translation if you can
| | - Kapampangan: ali, e (used to negate verbs and nouns)
- Kazakh: жоқ (kk) (joq)
- Khmer: ទេ (km) (tei)
- Kinaray-a: indi
- Korean: 아니오 (ko) (anio) , 아뇨 (ko) (anyo)
- Kurdish: na (ku) , ne (ku)
- Kyrgyz: жок (ky) (cok)
- Lao: ບໍ່ (lo) (böö)
- Latgalian: nā
- Latin: nōn (la) , minime (la)
- Latvian: nē (lv)
- Lithuanian: ne (lt)
- Luxembourgish: nee (lb) , neen (lb)
- Macedonian: please add this translation if you can
- Malay: tidak (ms) , tak (ms)
- Malayalam: please add this translation if you can
- Maltese: le (mt)
- Mirandese: please add this translation if you can
- Mongolian: үгүй (mn) (ügǘy)
- Navajo: dooda , ndagaʼ
- Neapolitan: none
- Nepali: please add this translation if you can
- Norwegian: nei (no)
- Novial: no
- Occitan: non
- Ojibwe: gaawiin
- Old French: non
- Old Norse: nei
- Oriya: please add this translation if you can
- Ossetian: нӕ (næ)
- Palauan: ng diak
- Pangasinan: andi
- Persian: نه (fa) (na) , نخیر (fa) (naxeyr) , خیر (fa) (xeyr)
- Polish: nie (pl)
- Portuguese: não (pt)
- Punjabi: please add this translation if you can
- Quechua: mánan (qu)
- Rajasthani: please add this translation if you can
- Romanian: nu (ro)
- Romansch: na (rm)
- Russian: нет (ru) (net)
- Samoan: leai (sm)
- Sanskrit: न (sa) (na)
- Sardinian: no (sc) , non (sc) , nu (sc)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: не (sh)
- Roman: ne (sh)
- Sikkimese: please add this translation if you can
- Silesian: ńy
- Sindhi: please add this translation if you can
- Sinhalese: නැ (si) (nae)
- Slovak: nie (sk)
- Slovene: nè (sl)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: ně
- Spanish: no (es)
- Swedish: nej (sv)
- Tagalog: hindi (tl)
- Tajik: на (tg) (na) , не (tg) (ne)
- Tamil: இல்லை (ta) (illai)
- Tatar: юк (tt) (yuq)
- Telugu: కాదు (te) (kādu) , లేదు (te) (lēdu)
- Thai: ไฮ้ (th) (hái) , ไม่ (th) (mâi) , เปล่า (th) (bplào)
- Turkish: hayır (tr) , ııh (tr) (colloquial)
- Turkmen: ýok (tk) , ýook (tk)
- Tzutujil: ken ta'
- Ukrainian: ні (uk) (ni)
- Urdu: نہیں (ur) (nahī̃) , جی نہیں (ur) (jī nahī̃)
- Uyghur: ياق (ug) (yaq)
- Uzbek: yoʻq (uz)
- Vietnamese: không (vi)
- Volapük: no (vo)
- Waray-Waray: diri
- Welsh: na (cy)
- West Frisian: nee (fy)
- Wolof: please add this translation if you can
- Xhosa: please add this translation if you can
- Yiddish: ניין (yi) (neyn)
- Zulu: please add this translation if you can
- ǃXóõ: ʻĩĩ
|
used to show agreement with a negative question - In some languages this response is the usual word for "yes"
- Arabic: بلى (ar) (Means Yes, but used in a negative question)
- Catalan: no (ca)
- Cornish:
- Kernewek Kemmyn: na, nag (before forms of the verbs mos, 'to go', and bos, 'to be', that begin with a vowel) (both forms, in response to a question, are followed by the verb of the question with its appropriate personal ending)
- Czech: ne (cs)
- French: non (fr)
- Ga: hɛ̃ɛ
- German: nein (de)
- Greek: όχι (el) (óchi)
| | |
no (plural noes) - A negating expression; an answer that shows disagreement or disapproval.
- A vote not in favor, or opposing a proposition.
- The workers voted on whether to strike, and there were thirty "yeses" and one "no".
Translations[edit] a negating expression | | | - Lithuanian: ne (lt)
- Macedonian: не (mk) (ne) , нема (mk) (nema)
- Malay: tidak (ms)
- Malayalam: please add this translation if you can
- Maori: please add this translation if you can
- Marathi: नाही (mr) (nāhī)
- Mirandese: please add this translation if you can
- Norwegian: nei (no) n
- Novial: no
- Pashto: please add this translation if you can
- Persian: نه (fa) (ni)
- Polish: nie (pl) n
- Portuguese: não (pt) m
- Punjabi: please add this translation if you can
- Quechua: mana (qu)
- Rajasthani: please add this translation if you can
- Romanian: nu (ro)
- Romansch: na (rm) m
- Russian: нет (ru) (net)
- Scottish Gaelic: eas-aonta (gd) m
- Sicilian: please add this translation if you can
- Sikkimese: please add this translation if you can
- Silesian: ńy
- Sindhi: please add this translation if you can
- Slovak: nie (sk)
- Slovene: ne (sl) , niso (sl)
- Somali: please add this translation if you can
- Spanish: no (es)
- Swahili: si (sw)
- Swedish: nej (sv) n
- Tagalog: hindi (tl)
- Ukrainian: не (uk) (ne)
- Uzbek: hech (uz)
- Vietnamese: lời không
- Volapük: please add this translation if you can
- Walloon: please add this translation if you can
- Welsh: please add this translation if you can
- Wolof: please add this translation if you can
- Xhosa: please add this translation if you can
- Yiddish: ניט (yi) (nyt)
- Zulu: please add this translation if you can
|
Synonyms[edit] Antonyms[edit] Statistics[edit] Anagrams[edit]
Asturian[edit] Etymology[edit] From a contraction of the preposition en ("in") + neuter singular article lo ("the"). Contraction[edit] no n (masculine nel, feminine na, masculine plural nos, feminine plural nes) - in the
Catalan[edit] Etymology[edit] From Latin nōn. Pronunciation[edit] Interjection[edit] no - no (negation; commonly used to respond negatively to a question)
no - not, main negation marker
- No tinc diners.
- I do not have money.
- No facis això.
- Do not do this.
Antonyms[edit] Related terms[edit] Etymology[edit] Short for ano ("yes"). Interjection[edit] no - well, why
- No ne! — Well, I never!'
no - certainly, indeed, of course
- yeah, yep
Esperanto[edit] no (plural no-oj, accusative singular no-on, accusative plural no-ojn) - The name of the Latin script letter N/n.
See also[edit] - (Latin script letter names) litero; a, bo/be, co/ce, ĉo/ĉa, do/de, e, fo/ef, go/ge, ĝo/ĝe, ho/ha, ĥo/ĥi, i, jo/je, ĵo/ĵi, ko/ka, lo/el, mo/om, no/en, o, po/pa, ro/ar, so/es, ŝo/eŝ, to/ta, u, ŭo/eŭ, vo/vi, zo/ze (Category: eo:Latin letter names)
Pronunciation[edit] no - breast
no - To drink.
- To suck.
Finnish[edit] Pronunciation[edit] Interjection[edit] no - well!
- No sepä mukavaa!
- Well, that's nice.
Anagrams[edit] no, nº, Nº (numéro) - Number.
Anagrams[edit]
Galician[edit] Etymology 1[edit] From contraction of preposition en ("in") + masculine article o ("the") Contraction[edit] no m (feminine na, masculine plural nos, feminine plural nas) - in the
Etymology 2[edit] From a mutation of o. Pronoun[edit] no m (accusative) - Mutated form of o. (him)
Usage notes[edit] The n- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -u or a diphthong, and is suffixed to the preceding word Related terms[edit]
Hawaiian[edit] Preposition[edit] no - for, belonging to, from
Usage notes[edit] - Used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars), while na is used for acquired possessions.
no - no
Antonyms[edit]
Interlingua[edit] no - no
- No, ille non travalia hodie. — No, he is not working today
no (plural nos) - no
- Illa time audir un no. — She is afraid of hearing no.
Italian[edit] Etymology[edit] From Latin nōn. Pronunciation[edit] no - no
- not
See also[edit] Antonyms[edit] Related terms[edit]
Japanese[edit] Romanization[edit] no - See の
- See ノ
no - not
- no
Etymology[edit] From the Proto-Indo-European *sneh- ("to flow, to swim"). Cf. Ancient Greek νάω (náō). present active nō, present infinitive nāre, perfect active nāvi (no passive) - to swim
- Nat lupus inter oves.
- The wolf swims between the sheep.
- Nare contra aquam.
- To swim against the stream.
- Piger ad nandum.
- Slow at swimming.
- Ars nandi.
- The art of swimming.
- to float
- Carinae nant freto.
- Ships float in the sea.
- (poetic) to sail, flow, fly, etc.
- Per medium classi barbara navit Athon.
- The barbarian youth sailed its fleet through the middle of Athos.
- Undae nantes refulgent.
- The flowing waves glitter.
- (of the eyes of drunken persons) to swim
- Nant oculi.
- The eyes swim.
- Lucr. iii. 479.
- Cum vini vis penetravit,
- Consequitur gravitas membrorum, præpediuntur
- Crura vacillanti, tardescit lingua, madet mens,
- Nant oculi, clamor, sigultis, jurgia gliscunt. --
- When once the force of wine hath inly pierst,
- Limbes-heavinesse is next, legs faine would goe,
- But reeling cannot, tongue drawles, mindes disperst,
- Eyes swime, ciries, hickups, brables grow.
Conjugation[edit] Derived terms[edit] no (rafsi non) - zero
- (as determiner) no; none
- no lo gerku pu batci le nanmu
- No dog bit the man.
- no le gerku pu batci le ta nanmu
- None of the dogs bit that man.
Luxembourgish[edit] Prounciation[edit] Preposition[edit] no (+ dative) - after (in time)
- after (in a sequence)
- according to
- to, towards (a direction)
Derived terms[edit] Adjective[edit] no - nearby, near, nigh
- close, closely related
Declension[edit]
Norwegian Nynorsk[edit] Alternative forms[edit] Etymology[edit] From Old Norse nú. Pronunciation[edit] no n (definite singular noet, indefinite plural no, definite plural noa) - moment; point in time
no - now
Interjection[edit] no - used when finding something out; when being irritated
References[edit] - "no" in The Nynorsk Dictionary – Dokumentasjonsprosjektet.
Old English[edit] Etymology[edit] From ne + ā. Pronunciation[edit] nō - never, in no way, by no means
Old Provençal[edit] Etymology[edit] Latin non no - no
Antonyms[edit] Pronunciation[edit] Interjection[edit] no - (colloquial) yeah, yep
Particle[edit] no - (colloquial) Emphasis particle used with imperatives.
Portuguese[edit] Pronunciation[edit] - IPA: /no/, /nu/
- Hyphenation: no
Etymology 1[edit] From Old Portuguese no, clipping of eno, from en ("in") + o ("the"). Contraction[edit] no m (plural nos, feminine na, feminine plural nas) - Contraction of em o ("in the").
- 2003, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 546:
- Está na hora de testarmos os nossos talentos no mundo real, você não acha?
- It's time to test our talents in the real world, don't you think?
Etymology 2[edit] Pronoun[edit] no - (objective, after verbs which end in a nasal vowel) him, it
- Eles removeram-no do grupo devido a mau comportamento da sua parte.
- They removed him from the group due to bad behavior on his behalf.
- Costumava estar aqui um copo, mas eles partiram-no quando cá estiveram.
- There used to be a glass here, but they broke it when they were here.
Synonyms[edit]
Rohingya[edit] Etymology[edit] From Bengali. Numeral[edit] no - nine
Romanian[edit] Interjection[edit] no - well!
Scottish Gaelic[edit] Alternative forms[edit] Conjunction[edit] no - or
- nor
no - go
Spanish[edit] Etymology 1[edit] From Old Spanish non, from Latin nōn (cf. Catalan no, French non, Italian no, Portuguese não, Romanian nu). Pronunciation[edit] no - no
- not
Derived terms[edit] Etymology 2[edit] Contracted form of Latin numero, ablative singular of numerus ("number"). Pronunciation[edit] №, No., no. (número) - number
Tok Pisin[edit] Etymology[edit] English no no - not
- 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 2:5 (translation here):
- ...i no gat diwai na gras samting i kamap long graun yet, long wanem, em i no salim ren i kam daun yet. Na i no gat man bilong wokim gaden.
Derived terms[edit]
Vietnamese[edit] Pronunciation[edit] no - full (of the stomach)
- Đang no. — I'm full.
- No bụng. — My stomach's full.
Usage notes[edit] - no only refers to the stomach being full, or by extension, a person having had enough to eat
Walloon[edit] Etymology[edit] From Latin nōmen ("name"), from Proto-Indo-European *h₁nḗh₃mn̥. no m - name
West Frisian[edit] no - now
Interjection[edit] no - eh, isn't it, true (at end of declarative sentence, forms question to prompt listener's agreement)
 |