Module talk:translations Jul 2nd 2013, 00:45, by Atitarev | | Line 31: | Line 31: | | --[[User:Atitarev|Anatoli]] <sup>([[User talk:Atitarev|обсудить]]</sup>/<sup>[[Special:Contributions/Atitarev|вклад]])</sup> 00:12, 2 July 2013 (UTC) | | --[[User:Atitarev|Anatoli]] <sup>([[User talk:Atitarev|обсудить]]</sup>/<sup>[[Special:Contributions/Atitarev|вклад]])</sup> 00:12, 2 July 2013 (UTC) | | : It looks ok to me... What is the problem? {{User:CodeCat/signature}} 00:40, 2 July 2013 (UTC) | | : It looks ok to me... What is the problem? {{User:CodeCat/signature}} 00:40, 2 July 2013 (UTC) | | + | | | + | ::Strange but it looks OK ''here'' now. I promise it displayed "функционировать" and "действовать" before. I have just saved "functional" (with no change). It seems to have fixed it, although it's worrying why it displayed "функционировать" and "действовать" before that. --[[User:Atitarev|Anatoli]] <sup>([[User talk:Atitarev|обсудить]]</sup>/<sup>[[Special:Contributions/Atitarev|вклад]])</sup> 00:45, 2 July 2013 (UTC) |
Revision as of 00:45, 2 July 2013 Script error on Kazakh translation without transliteration When I tried to add a Kazakh translation WITHOUT transliteration to how_much#Translations, I was getting a "script error" in red. Other languages worked fine, Kazakh also worked WITH transliteration. --Anatoli (обсудить/вклад) 00:33, 1 July 2013 (UTC) - I fixed it now. See WT:Grease pit/2013/June#Module:translations for more information. —CodeCat 00:36, 1 July 2013 (UTC)
The value in "Page name" is ignored in preview "Page name" seems to be ignored in the preview mode. When adding Kazakh and Slovene translations to how much does it cost the "?" wasn't visible in the preview. After saving I saw it was fine, though, Kazakh result (with "alt"): бұл қанша тұрады? (kk) (bul qanşa turadı?) . The script error above persists. --Anatoli (обсудить/вклад) 00:57, 1 July 2013 (UTC) - The script error is gone, thanks, only preview, please --Anatoli (обсудить/вклад) 00:59, 1 July 2013 (UTC)
- What is going wrong exactly? I don't really understand it because this is a problem with the translation editor, not this module. —CodeCat 01:00, 1 July 2013 (UTC)
- Never mind... I fixed it. It was kind of stupid... —CodeCat 01:02, 1 July 2013 (UTC)
What's going to happen with Category:Translations which need romanization? --Anatoli (обсудить/вклад) 03:14, 1 July 2013 (UTC) "needs_translit" Needing transliteration does not depend on what language the text is in, but the script. --Z 07:29, 1 July 2013 (UTC) - This is how it was done in the templates. —CodeCat 12:39, 1 July 2013 (UTC)
- So? It's a mistake, no matter where it comes from. --Z 16:07, 1 July 2013 (UTC)
- Well, there are some languages that use a non-Latin script but which don't need a transliteration. So it doesn't depend entirely on the script. —CodeCat 16:15, 1 July 2013 (UTC)
"alt" is not used In functional#Translations "функционировать" is the lemma but the translation should display the participle "функционирующий", the value for alt, same with действовать/действующий: --Anatoli (обсудить/вклад) 00:12, 2 July 2013 (UTC) - It looks ok to me... What is the problem? —CodeCat 00:40, 2 July 2013 (UTC)
-
- Strange but it looks OK here now. I promise it displayed "функционировать" and "действовать" before. I have just saved "functional" (with no change). It seems to have fixed it, although it's worrying why it displayed "функционировать" and "действовать" before that. --Anatoli (обсудить/вклад) 00:45, 2 July 2013 (UTC)
|