Thursday, July 4, 2013

Wiktionary - Recent changes [en]: bus

Changes are afoot at Blogtrottr!
By popular request, we're bringing in paid plans with some cool new features (and more on the way). You can read all about it in our blog post.
Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed. // via fulltextrssfeed.com

bus
Jul 5th 2013, 00:46, by 202.160.17.8

Afrikaans[edit]

Noun[edit]

bus

  1. (automotive) bus

Catalan[edit]

Etymology 1[edit]

Cognate to Spanish buso ("underwater snail") and Portuguese búzio ("underwater snail"), from Latin būcina ("horn").

Noun[edit]

bus m, f (plural bussos)

  1. diver

Etymology 2[edit]

Probably from Old Norse buza ("big wide ship").

Noun[edit]

bus m (plural bussos)

  1. (archaic) A large sailing ship used in the 12th and 13th centuries, broad of beam and with two or three masts.

Etymology 3[edit]

Probably from Persian بوس (bus, "kiss").

Noun[edit]

bus m (plural busos)

  1. (archaic) flattery
Usage notes[edit]

Only found in the phrase fer lo bus ("to kiss up").

Etymology 4[edit]

Reduction of autobús

Noun[edit]

bus m (plural busos)

  1. bus (vehicle)

Etymology 5[edit]

From English bus.

Noun[edit]

bus m (plural busos)

  1. bus (electrical connector)

Noun[edit]

bus m

  1. bus (motor vehicle for transporting large numbers of people along roads)

Synonyms[edit]


Etymology[edit]

Shortening of omnibus, from French omnibus, from Latin omnibus ("for all"), dative plural of omnis ("all").

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bus c (singular definite bussen, plural indefinite busser)

  1. bus, coach

Inflection[edit]

    Inflection of bus

common gender Singular Plural
indefinite definite indefinite definite
nominative bus bussen busser busserne
genitive bus' bussens bussers bussernes

Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Shortening of omnibus, from Latin omnibus ("for everything/all"); dative plural of omnis ("all").

Noun[edit]

bus m (plural bussen, diminutive busje)

  1. (transport) bus, omnibus (vehicle)
  2. (transport, in diminutive) minibus, minivan
  3. bus (electrical conductor)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Dutch *bussa, from Proto-Germanic *buhsijōn, *buhsuz. Compare German Büchse.

Noun[edit]

bus f (plural bussen, diminutive busje)

  1. container, box, tin
Derived terms[edit]

Verb[edit]

bus

  1. first-person singular present indicative of bussen
  2. imperative of bussen

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bus m (plural bus)

  1. bus
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Inflected forms.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

bus

  1. first-person singular indicative simple past of boire
  2. second-person singular indicative simple past of boire
  3. plural past participle of boire

Etymology[edit]

From English bus.

Noun[edit]

bus m (genitive bus, nominative plural busanna)

  1. bus

Declension[edit]

Declension of bus

Fourth declension

Bare forms

Case Singular Plural
Nominative bus busanna
Vocative a bhus a bhusanna
Genitive bus busanna
Dative bus busanna

Forms with the definite article

Case Singular Plural
Nominative an bus na busanna
Genitive an bhus na mbusanna
Dative leis an mbus

don bhus

leis na busanna

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
bus bhus mbus
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Jèrriais[edit]

Verb[edit]

bus

  1. first-person singular preterite of baithe

Lithuanian[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

bùs

  1. third-person singular future tense of būti.
  2. third-person plural future tense of būti.
  3. third-person singular future tense of busti.
  4. third-person plural future tense of busti.

Rafsi[edit]

bus

  1. rafsi of bu.

Old Irish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *beu- ("to swell, bulge").

Noun[edit]

bus ?

  1. lip

Romagnol[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bus m

  1. hole
    • September 2012, Daniela Cortesi, Bônanòta in la Ludla, il Papiro, page 15:
      un sorg e' cor in priscia int e' su bus.
      a mouse runs hastily towards its hole.

Scottish Gaelic[edit]

Etymology 1[edit]

From English bus.

Noun[edit]

bus m (genitive bus, plural busaichean)

  1. bus

Etymology 2[edit]

From Old Irish bus.

Noun[edit]

bus m (genitive buis, plural buis or busan)

  1. pout (facial expression)

Swedish[edit]

Etymology[edit]

From the verb busa ("to do mischief").

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bus n (uncountable)

  1. very innocent mischief, prank
    Trick or Treat is often translated with Bus eller godis
  2. general noise or trouble made by gangs of youths

Declension[edit]

Declension of bus

uncountable uncountable
Neuter indefinite definite
nominative bus buset
genitive bus busets

Derived terms[edit]


Tagalog[edit]

Etymology[edit]

From English bus.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bus

  1. bus (vehicle)

Related terms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from English bus.

Noun[edit]

bus m (plural buses)

  1. (Latin America) bus

Related terms[edit]


Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English bush.

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with IPA or SAMPA then please add some!

Noun[edit]

bus

  1. bush (remote rural areas)
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 1:25 (translation here):
      God i kamapim ol kain kain animal bilong ples na ol bikpela na liklik animal bilong bus. God i lukim olgeta dispela samting i gutpela, na em i amamas.
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Tok Pisin is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Derived terms[edit]

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions