Afrikaans[edit] bus - (automotive) bus
Catalan[edit] Etymology 1[edit] Cognate to Spanish buso ("underwater snail") and Portuguese búzio ("underwater snail"), from Latin būcina ("horn"). bus m, f (plural bussos) - diver
Etymology 2[edit] Probably from Old Norse buza ("big wide ship"). bus m (plural bussos) - (archaic) A large sailing ship used in the 12th and 13th centuries, broad of beam and with two or three masts.
Etymology 3[edit] Probably from Persian بوس (bus, "kiss"). bus m (plural busos) - (archaic) flattery
Usage notes[edit] Only found in the phrase fer lo bus ("to kiss up"). Etymology 4[edit] Reduction of autobús bus m (plural busos) - bus (vehicle)
Etymology 5[edit] From English bus. bus m (plural busos) - bus (electrical connector)
bus m - bus (motor vehicle for transporting large numbers of people along roads)
Synonyms[edit] Etymology[edit] Shortening of omnibus, from French omnibus, from Latin omnibus ("for all"), dative plural of omnis ("all"). Pronunciation[edit] bus c (singular definite bussen, plural indefinite busser) - bus, coach
Inflection[edit] Wikipedia nl Pronunciation[edit] Etymology 1[edit] Shortening of omnibus, from Latin omnibus ("for everything/all"); dative plural of omnis ("all"). bus m (plural bussen, diminutive busje) - (transport) bus, omnibus (vehicle)
- (transport, in diminutive) minibus, minivan
- bus (electrical conductor)
Derived terms[edit] Etymology 2[edit] From Old Dutch *bussa, from Proto-Germanic *buhsijōn, *buhsuz. Compare German Büchse. bus f (plural bussen, diminutive busje) - container, box, tin
Derived terms[edit] bus - first-person singular present indicative of bussen
- imperative of bussen
Etymology 1[edit] Pronunciation[edit] bus m (plural bus) - bus
Synonyms[edit] Etymology 2[edit] Inflected forms. Pronunciation[edit] bus - first-person singular indicative simple past of boire
- second-person singular indicative simple past of boire
- plural past participle of boire
Etymology[edit] From English bus. bus m (genitive bus, nominative plural busanna) - bus
Declension[edit] Derived terms[edit] Mutation[edit] Irish mutation |
---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
---|
bus | bhus | mbus | Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Jèrriais[edit] bus - first-person singular preterite of baithe
Lithuanian[edit] Pronunciation[edit] bùs - third-person singular future tense of būti.
- third-person plural future tense of būti.
- third-person singular future tense of busti.
- third-person plural future tense of busti.
bus - rafsi of bu.
Old Irish[edit] Etymology[edit] From Proto-Indo-European *beu- ("to swell, bulge"). bus ? - lip
Romagnol[edit] Pronunciation[edit] bus m - hole
- September 2012, Daniela Cortesi, Bônanòta in la Ludla, il Papiro, page 15:
- un sorg e' cor in priscia int e' su bus.
- a mouse runs hastily towards its hole.
Scottish Gaelic[edit] Etymology 1[edit] From English bus. bus m (genitive bus, plural busaichean) - bus
Etymology 2[edit] From Old Irish bus. bus m (genitive buis, plural buis or busan) - pout (facial expression)
Swedish[edit] Etymology[edit] From the verb busa ("to do mischief"). Pronunciation[edit] bus n (uncountable) - very innocent mischief, prank
- Trick or Treat is often translated with Bus eller godis
- general noise or trouble made by gangs of youths
Declension[edit] Declension of bus | uncountable | uncountable |
---|
Neuter | indefinite | definite | | |
---|
nominative | bus | buset | | |
---|
genitive | bus | busets | | |
---|
Derived terms[edit]
Tagalog[edit] Etymology[edit] From English bus. Pronunciation[edit] bus - bus (vehicle)
Related terms[edit]
Spanish[edit] Etymology[edit] Borrowing from English bus. bus m (plural buses) - (Latin America) bus
Related terms[edit]
Tok Pisin[edit] Etymology[edit] From English bush. bus - bush (remote rural areas)
- 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 1:25 (translation here):
- God i kamapim ol kain kain animal bilong ples na ol bikpela na liklik animal bilong bus. God i lukim olgeta dispela samting i gutpela, na em i amamas.
Derived terms[edit] |