Wednesday, February 29, 2012

Wiktionary - Recent changes [en]: Wiktionary:Feedback

Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed. // via fulltextrssfeed.com
Wiktionary:Feedback
Feb 29th 2012, 12:30

Line 3,212: Line 3,212:
 

It woul be better to have one meaning

 

It woul be better to have one meaning

 

: If you are referring to the first and second verb definitions, then I tend to agree. We should combine them into one line. The third one has a slightly differnet nuance though. It simply means 'to consider in a particular way', doesn't necessarily have to mean showing respect at the same time. [[User:Jamesjiao|Jamesjiao]] → <sup><small>[[User talk:Jamesjiao|T]] ◊ [[Special:Contributions/Jamesjiao|C]]</small></sup> 10:50, 29 February 2012 (UTC)

 

: If you are referring to the first and second verb definitions, then I tend to agree. We should combine them into one line. The third one has a slightly differnet nuance though. It simply means 'to consider in a particular way', doesn't necessarily have to mean showing respect at the same time. [[User:Jamesjiao|Jamesjiao]] → <sup><small>[[User talk:Jamesjiao|T]] ◊ [[Special:Contributions/Jamesjiao|C]]</small></sup> 10:50, 29 February 2012 (UTC)

  +
  +

== [[:अहम्]]plz improve or magnify the font size ==

  +
  +

<!-- Please type your feedback in this box directly below this comment, clicking the "Save page" button below when you're done. Thanks! -->


Latest revision as of 12:30, 29 February 2012

This page is for collecting feedback from anonymous Wiktionary readers. It should be cleaned out regularly, as new comments are constantly being added. Feel free to reply to and discuss comments here, though bear in mind that the authors will probably never come back to read your replies.

Links: Yesterday's clicks. - Wiki Javascript (for adding to your WMF Wiki.)

成 is confusing. It says that character has 7 strokes, while http://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%88%90-bw.png clearly shows 6.

Surely one of the two must be wrong, as opposed to 'confusing'. Mglovesfun (talk) 21:57, 4 December 2011 (UTC)
I have corrected it. I can't see how this can be written in 7 strokes. JamesjiaoTC 10:50, 5 December 2011 (UTC)
It looks sort of like the left-hand part contains a square, like the Mouth radical. If that were true, it would have an extra stroke underneath.

Wiki is wonderful! I was using Wiktionary to look up a foreign word as I am beginning language atudent. And I thought wouldn't it be very nice to have a Wiktionary tool with the most "basic" one thousand words, or whatever would constitute a basic vocabulary, and have it common for all the languages included in the site. If I am learning a language, what words do I learn first? I can't memorize the complete wiktionary.

Have a look at Wiktionary:Frequency lists. Matthias Buchmeier 12:58, 5 December 2011 (UTC)

You have a plural, Zeus, but not the singular, zed. Why is that?

We have the singular zed, but the English word Zeus is not a plural. The word zeu exists in Romanian, but not in English. Dbfirs 09:34, 4 December 2011 (UTC)

Thank you , this has been very informative for me, I have been having a very good time looking up words that i wish to know the meaning, have been helped and gaining my confidence , am very interested in learning .

Phlebology comes from the Greek! Neither half is essentially English. What is needed are the Greek components.

The entry does show the components, and clicking on each of these shows that each comes from Greek, but the whole word is not itself a direct import from Greek. Dbfirs 09:27, 4 December 2011 (UTC)

The fundar conjugation page could use some serious help. Thank you.

fundar#Catalan, what exactly? Mglovesfun (talk) 21:54, 4 December 2011 (UTC)

Hi,

   hello who are you? 

this is another person and i really dont like how you write sorry I was hoping that someone would be able to give me an explanation of the meaning of the following word. It is"Appurtenances". It it used as follows: "Together with the appurtenances and all the estate and rights of the party of the first part in and to said premises, To have and to hold the premises herein granted unto the party of the second part, her distributees and assigns forever. Also, "Third. That the said premises are free from incumbrances, except as aforementioned. What does incumbrances refer to? I would appreciate any helpful comments! Thanks.

  • Did you look at our definitions. It is obviously our definition #4. SemperBlotto 10:01, 5 December 2011 (UTC)
Appurtenance: "that which belongs to something else". Incumbrance: "anything that affects or limits the title of a property, such as mortgages, leases, easements, liens, or restrictions". It seems that you may need a lawyer. --Hekaheka 10:02, 5 December 2011 (UTC)
We can't give legal advice here, so you need to read the deeds carefully yourself and consult a lawyer if you are in any doubt. Examples of appurtenances that you might look for are any rights to light, water, access over other land (etc) that go with the property, and examples of incumbrances (or encumbrances) might include the items mentioned by Hekaheka above where someone else has some right over your property, including rights of way, right to light etc etc. You really do need a lawyer to check all of the possibilities especially if you think there might be some rights over the property that are not mentioned in the deeds. I don't want to scare you, but it is not unknown for someone to buy a property that has a demolition order! 78.32.74.31 20:45, 5 December 2011 (UTC)

I sent an email to cancel my new account with Wikipedia, I understood your discussions and talks menu to be a chat session regarding subject matters, however, I was under the wrong impression. Subject was: The Kingdom of Heaven - my personal experience led others to believe my intentions was to sell my book. Please inform others this was not my intention, but to share my true story.

So please cancel my new account opened today December 5, 2011 - Ladyjuels (user)

Kindly, Ladyjuels

This isn't Wikipedia. Mglovesfun (talk) 10:32, 5 December 2011 (UTC)

Excellent source for word definitions and more.........thank you......Ed

Korean definitions missing.

Walk as walking for 'graduation.' Informally means to participate in a graduation ceremony. http://www.cose.txstate.edu/advising/graduation/walk.html

Yes, that site does use "walk" in this way, but the fact that they keep the quotation marks round the word suggests that they do not consider the usage to have entered the language. Dbfirs 08:46, 6 December 2011 (UTC)

Im sorry but no its not! <:(

more detail please

Hence the Wikipedia link. JamesjiaoTC 03:08, 6 December 2011 (UTC)

I have very happy to see this service and what a wonderful job everyone has done. I do have a suggestion: Adding synonyms and antonyms to words would really make this a complete and concise source. I hope I get the opportunity to contribute to this service an it truly is a boon to people of the world.

You Can also add Usage with Example sentences for better understanding.

Yes, but these things take time. You can also add these things, this is a wiki. Mglovesfun (talk) 13:27, 6 December 2011 (UTC)

You Can also add Usage with Example sentences for better understanding.

collapse the content menu. its a visual distraction. we want to get straight to the definition and nothing else.

Who is 'we'? Mglovesfun (talk) 13:24, 6 December 2011 (UTC)

i tink this is crap

Why? Mglovesfun (talk) 13:24, 6 December 2011 (UTC)
Did you click on the blue link to flid? (It's not a word I've heard before, and I agree that it's not a nice word to use.) Dbfirs 12:56, 7 December 2011 (UTC)

I love Wiktionary. I don't just use it to help me "get the answers" for my Latin homework. I use it to help me learn Latin. Having the declensions right there in case I forget is great. It's like having a supplement to my classroom notes. Thank you!

I went to Google and did not get a good understanding of the definition of "incontinence". This Wiktionary was much better. Thanks.

for a page for the word reffered. I was so frustrated because I was doing my homework, checking definitions for words. I typed the word in the search box, and when I found out you had no page for the word. Please add a page for the word I asked for please!!!!!!!!!

Added. —Stephen (Talk) 00:57, 7 December 2011 (UTC)

I could not find a sen. or def. to superstitious—This comment was unsigned.

Here's a sen. Here's a def.​—msh210 (talk) 01:00, 7 December 2011 (UTC)
... (more seriously) ... You need to click on the link to superstition to see the full meaning of the adjective that comes from the noun. Dbfirs 12:49, 7 December 2011 (UTC)

Explanation of the word in German would be more helpful and useful

This is the English Wiktionary, so it gives the meanings of German words (and words in all other languages, eventually) in English. If you need explanations in German you can use the German Wiktionary. Dbfirs 12:45, 7 December 2011 (UTC)

Are advanced searches (ie. use of wildcard characters) possible in Wiktionary.

Thank you.

No, sorry. —Stephen (Talk) 16:03, 7 December 2011 (UTC)
  • Actually, yes they do. Check out *dog search which searches all words ending in "dog" --Simplus2 19:24, 8 December 2011 (UTC)
yes, it's a pity that the "?" wildcard doesn't work similarly. Dbfirs 10:47, 11 December 2011 (UTC)

EGON - I think it has something to do with CREW - Counter RCIED (Remote Control Improvised Explosive Device) Electronic Warfare BTW: You can add CREW to your Acronym list. Thanks!

Korean definitions missing.

Thanks so much for this, was worried I wouldn't find what it meant but am pleased I searched it here! So far I have searched up so many medical terms and yet only one I can't seem to find, out of like 100 is incredible! Think wiktionary doesn't get enough recognition out there and would like to thank anyone out there who helped contribute :) Thanks all and Merry Christmas 2.125.183.81 21:46, 7 December 2011 (UTC)

Quite a common word, you'd have been able to find it in any dictionary. But thanks for the feedback! JamesjiaoTC 23:37, 9 December 2011 (UTC)

This explained a lot! Thanks!

Deathgleaner 01:22, 8 December 2011 (UTC)

this word also exists in the same form (adj.) in ukrainian language.

But not with this spelling since Ukrainian does not use the Latin script. Mglovesfun (talk) 11:23, 8 December 2011 (UTC)

this proverb exists in reverse also in german: "Kleider machen Leute"=clothes people make=

It does not mean overjoyed or happy. The first of set of definitions are closer to the meaning which is "to come undone".

See w:Cod. —Stephen (Talk) 13:40, 8 December 2011 (UTC)

give better part of speches like:nerdy>nur-dee

Added full IPA. Mglovesfun (talk) 11:27, 8 December 2011 (UTC)

The slang use of "tricking" is missing from your definition and does not have quite the same flavor as "turning tricks" which is given under the definition of "trick." I looked it up to see how broadly I could use it in a fiction setting. You were no help at all.

Perhaps you could help us by telling us what slang sense you meant, then, perhaps, we could add it. Dbfirs 10:43, 11 December 2011 (UTC)

There's no definition for either monsignore or monsignor

You're mistaken. The definitions given for both of them is Monsignor. —Stephen (Talk) 14:48, 8 December 2011 (UTC)

Hi,

Please translate Love, Family and God to Sanskrit.

Thanks, Jeremy

प्रतिस्नेह पस्त्यम् अतिदेव (pratisnēh ā pastyam ā atidēv) (get other opinions) —Stephen (Talk) 18:06, 8 December 2011 (UTC)

REFERRING to entries in 'some' what got my attention was a post by an egotist that (not here, of course) was a comment about a person's eyes as being some of prettiest eyes he'd seen. It was the attitude that got my goat and made me want to reply. But, I wanted some support so I went to the source. yes, this is petty. 'some' is a plural indefinite article - But, 99% of all people in the world have 2 eyes, the remaining 1% have 1, 0, or very extremely are incomplete conjoined twins.

None of the entries for 'some' addresses misuse of language. sorry to take up your time. Not that sorry ;)

I just wrote an entry on what I think this is, perhaps you might consider reviewing it(?).

A good movie quote using the word obtuse in the "dull or negative context" is in the movie Shawshank Redemption during Andy's conversation with the prison warden when he argues with him in his office.

[edit] donation advertisment only for foreigner?

Who can explain me why the donation advertisments are on all language sites except the English ones? Because you don't want to be bothered at home? And this not only from time to time, no, ALL the time on every site, since weeks now, like brain washing... Always the same photo, ok has changed once to the progammer now. I really hope, that wikipedia will lose their monopol once, a bit more competition should help... dg

This is Wiktionary, not Wikipedia. Equinox 16:36, 9 December 2011 (UTC)
The same thing, on every page you'll find the wikipedia ad in the header, e.g. http://de.wiktionary.org/wiki/link
I see no donation advertisment at de:link. There is an ad (if you can call it that) at w:de:Link, but that is not for donations, it is just a survey. I saw (and completed) that same survey on English Wikipedia yesterday. When there are donation ads, they appear in every language, including English. You can close them by clicking on the x in the upper right corner. If they bother you, don't use the site.
The specific wording that you see in each Wikipedia, and the specific designs and pictures, are the work of the admins for each specific Wikipedia. If you don't like something about the ads produced by the German admins for German Wikipedia, complain to them. Or, as I suggested before, stop using German Wikipedia altogether. That'll teach 'em! —Stephen (Talk) 23:25, 9 December 2011 (UTC)
Firstly, since when are people who visit wiki sites other than the English ones considered foreigners? Foreigners to what exactly? Secondly, I haven't seen any ads for a long time. They only show up when I forget to sign in, even then all I have to do is to click on the little square on the top right corner. I can't understand how an innocent ad can stir up so much emotion in someone. JamesjiaoTC
They gradually become very annoying for people who don't sign in (e.g. I don't have a WP account and don't want one) but who use Wikipedia regularly. I found a way to block that content though. Equinox 23:35, 9 December 2011 (UTC)

Answering the original question: "why the donation advertisments are on all language sites except the English ones?": they are also on English pages as long as one has not signed in. --Hekaheka 03:43, 11 December 2011 (UTC)

I would like to know the address of were I can locate a habitat for the humanities near me. I am in Noth Hollywood, Ca. 91610 I am interested in windows for my home, double pain and regular, bathroom vanity with storage, not pedestal vanity which I already have with no storage. Thank you, Mrs. Bergum

This is a dictionary. Equinox 23:56, 9 December 2011 (UTC)
Call Habitat for Humanity at (818) 899-6180, dear, in Pacoima. —Stephen (Talk) 00:10, 10 December 2011 (UTC)

I really appreciate the Indo-European root. If possible, this should always be added to an entry.

this is very awsome web

It would help a lot if you would integrate wiktionary more with Wikipedia and both their search function.

Wiktionary is a dictionary (about words), but Wikipedia is an encyclopaedia (about topics). They have different uses and should not be "integrated". Where appropriate, you will find useful links between the two. Please let us know if there are some entries where the links are appropriate but missing. Dbfirs 10:32, 11 December 2011 (UTC)

Usage notes on ax/axe would be appreciated.

Hi, I just added a new word "Rodeln" German which means luge racing. I couldn't find my way back to add more entries.

die Rodlerin is a luge racer, feminine

der Rodler is a luge racer, masculine

both German.

Since it's that time of year.... and I noticed it wasn't in your word files yet.

What "word files" do you mean? And what does it have to do with the time of year? If we have the words Rodeln, Rodlerin, and Rodler, the links will be blue. If they are red, it means we don't have those words yet. —Stephen (Talk) 05:31, 12 December 2011 (UTC)

This sounded like a good idea when I downloaded it.. I am always getting stuck for a word that rhymes.. but I have been messing with with this client for an hour now, and for the life of me, I can't figure out how it works! I have tried everything I know... It is not giving me any words that rhyme with old... It talks about subjuects and themes that some else have entered, who knows when, that has nothing to do with me, my phrase, my word, my subject...etc. What's this thing for? Is there a tutorial? How do I use it?

I'm not sure what "client" you were using, but, if you wish to use Wiktionary to find words that rhyme with old, just enter old in the search box, then click on the Rhymes link, and this takes you to Rhymes:English:-əʊld. Does this help? Note that there are more rhymes available by adding "d" to Rhymes:English:-əʊl. Dbfirs 10:23, 11 December 2011 (UTC)

dude u r rocking.. thank ya man..keep up the good work -thumps up-... ^^

The universally accepted movement is

Nominative Vocative Accusative Genitive Dative Ablative

The shape of your presentation is utterly, irremedemiably DREADFUL.

I know there is no universally accepted order, as the French do it differently from the British! Mglovesfun (talk) 18:09, 11 December 2011 (UTC)
Well, as English Wiktionary, we should do it as anglophones do. But we've had this discussion before, and I seem to recall the decision was that our way is no worse than any other.​—msh210 (talk) 00:41, 12 December 2011 (UTC)

The pronunciation section of hyper- is very confusing....can you make it easier to understand. even though I know how o pronounce it others from around the US and beyond may not. thanks. and you need to check accuracy of all information on wikipedia.com

Sadly it doesn't get any easier than this. You just have to learn IPA or SAMPA. Ad hoc systems are dangerous as they're open to different interpretations, which defeats the object of the written pronunciation. Mglovesfun (talk) 18:11, 11 December 2011 (UTC)

The German article gives the full Latin quote, the full German translation and names the author. Please copy this information to the English article!

Well, I think that the info is quite good but I don't think that stealing the design from another famous web page is good...

I'm not sure how you mean that we stole the design from another web page? —CodeCat 00:16, 12 December 2011 (UTC)

EXAMPLES PLEASE!!!!!!!!!!!!

[edit] Looking for writers for English vocabulary site

Hello,

I just read the message presented by Susan Hewitt regarding donations and the thought came to me that maybe Susan, or another person, could help me as I struggle to complete a very IMPORTANT site at www.wordinfo.info in which I am striving to simplify definitions and provide relative sentences showing the entry words being used in context.

Examples of what I have reorganized in my site so far may be seen at http://getwords.com/unit/243/ip:1/il:C (Completed Units in Word Info,) which represent a very small fraction of the incomplete units and thousands of words that need to be updated to meet the new standards that I am imposing upon myself.

As I stated in the beginning, the primary reason for writing is to determine if you know of anyone who has the resources (for researching) and the skills and talents for writing easy-to-comprehend definitions and sentences that illustrate the word entry/entries in context. I am prepared to pay a "reasonable price" for a part-time writer who has the necessary skills AND time to work with me.

The site is free for people to access and to utilize and the main users are teachers and their students; especially, those in the U.S.

Thanks for any guidance you are willing to provide.

John Robertson words@wordinfo.info

You can use material from Wiktionary if you follow the licensing restrictions. Equinox 13:38, 12 December 2011 (UTC)

"O'Odhams" is wrong. Adding an "s" works for English words, but O'Odham language is different and the plural is indicated by doubling the first consonant in most words, but not all.

It's fine. Look: [1] Equinox 18:04, 12 December 2011 (UTC)
But people who are speaking English will add -s because that is how plurals are formed in English. In the same way, we say pizzas and not pizze, like they do in Italian. (On the other hand people say lemmata as in Ancient Greek instead of lemmas, fungi as in Latin for fungus... but I think that's silly) —CodeCat 19:07, 12 December 2011 (UTC)
You need to look at the top word, which identifies the language. In this case, the language is English. O'odhams is the English plural. If it were in the O'odham language, it would say O'odham at the top of the article. See, for example, gogs o'odham. —Stephen (Talk) 20:08, 12 December 2011 (UTC)

There is no explanation about how to use the tenses/moods. It would also be useful if other romance languages are mentioned to make analogy, so it can make easier the learning for some people; for example, making comparison with Spanish, since it's harder to understand romances languages by means of English, it helps using another romance language.

Great site, very helpful! Is there any chance that you could include proper pronunciation with the phrase?

messy i did not find the right word or definition you really need to up grade for real just being honest this is the first time ive evr had any problums i will just stick to Google thank you :(

which word did you not find i wish comments were more specific so they would be more use ful and evry one better look where he knows what to do --Hekaheka 15:56, 13 December 2011 (UTC)

thanks a lot to great help

thanks a lot to great help

Heurakubytee should be defined in your wiktionary

It's a protologism. We don't accept protologisms. Sorry. —Stephen (Talk) 22:40, 13 December 2011 (UTC)

Where is the best place to report a category that was not moved to Category:en:?

Here is a good place. —Stephen (Talk) 03:54, 14 December 2011 (UTC)
Yes check.svg Done. Mglovesfun (talk) 20:49, 14 December 2011 (UTC)

If there are more example sentences, that would be much better, for all languages.

I agree, just these things take time! You, like any of us, are welcome to add as many valid example sentences as you wish! Mglovesfun (talk) 13:12, 14 December 2011 (UTC)

un chaque jour -another day:)

Un autre jour, there is no un/une chaque in French. Mglovesfun (talk) 13:05, 14 December 2011 (UTC)
Forgive this from a non-French speaker, but what do the hits in Google books refer to? DAVilla 10:19, 15 December 2011 (UTC)
I don't know (from another non-French speaker, but with just vague memories of once learning a bit of the language) but it's not in the French Wiktionary as a set expression. I assume it just means "one each day" or "one every day" and so is a sum of parts. Dbfirs 13:16, 15 December 2011 (UTC)
I assume it's not SoP or its very dated, as 'un/une chaque' makes no sense. fr:WT:QM seems like a good place to start. Mglovesfun (talk) 13:39, 15 December 2011 (UTC)
I looked at a couple of them. They were chemists' directions about taking packets of a medicine. Un chaque jour is one each day. Swallow one each day. Another mentions "dix chacun des six jours" (ten on each of the six days). It's just SoP. —Stephen (Talk) 19:49, 15 December 2011 (UTC)
Yes, the reply on the French Wiktionary said the same thing. Mglovesfun (talk) 00:31, 16 December 2011 (UTC)

Hi good stuff

OK, Guys this is sid slayed, I thought that I would take up a time in my day to look up a judas preist song:"Green Manalishi".Maybe you could expand my knowledge on this most instresting song title? SD

It means "filthy lucre", money as represented by the devil. —Stephen (Talk) 05:07, 14 December 2011 (UTC)

Latin section is great! Keep up the good work!!!!!

inflected form of [[]]dose it mean joking?

What sorry? Mglovesfun (talk) 16:53, 14 December 2011 (UTC)

it wasnt just bad it was awful and confusing

Why? Mglovesfun (talk) 16:53, 14 December 2011 (UTC)

[edit] word submission

Hello, I would like to submit a new word in your wikitonary,

Texticture(s) (noun) : A single or series of drawn pictures, photographs, art, or visual based medium; from the definitional usage of text based letters, words or symbols to convey an expression, message, or feeling.

To help people understand and learn, what the visual reference would mean in text to the many cultures. Created by combining words text and picture(s) to create a story line or visual media. As it was done with hieroglyphs in accent times.


Thank you, Tim Cannon

  • We don't accept newly invented words. If this one ever gets into the language we would welcome it. SemperBlotto 16:52, 14 December 2011 (UTC)

There should be a note saying that aright is often a misspelling (often intentional) of 'alright'

  • The movie was aright I guess.

—This comment was unsigned.

Thanks! I've added a link atop the page.​—msh210 (talk) 00:14, 15 December 2011 (UTC)

can you use words like value of functin "f" at "x" (f(x)) or positive linear? all of the other times i found what i was looking for but ever since i went to the actual page i got nothing but dissapoint ment but for other times thanks

We define words, we don't explain mathematics, start with function, positive and linear. For everything else, try Wikipedia or even better, a textbook. Mglovesfun (talk) 00:15, 15 December 2011 (UTC)
Wikipedia's article on function explains, but yes, f(x) is the value of function "f" at "x". What don't you understand about positive (greater than zero)? For linear when referring to functions, you need to read the Wikipedia article on linear functions Dbfirs 12:50, 15 December 2011 (UTC)

[edit] snafu (US, Slang military) Not accurate

SNAFU refers to "Situation normal, all fucked up". I consider there being a difference in tonality between SNAFU and FUBAR, they are not strict the same. Fucked Up Beyond All Recognition can happen to, or refer to, any thing, person, situation or institution, singularly or otherwise. And while SNAFU also confers this sense of fiasco, catastrophe or miserable experience, it also lends a cynical sense of semi-permanence, that it is institutional, part of the job.

There is also the meaning of: "a gradual approach to a climax or critical point" (noun). This is from dictionary.reference.com

Yes, we are missing the noun sense. I'll add it. In UK English, this would normally be hyphenated as a noun. Is it normally concatenated as a single word in US English? Dbfirs 21:29, 17 December 2011 (UTC)

Interesting. I have suffered from synesthesia all my life without knowing it! I see colours when I hear names, but I just thought everyone saw the same. But commenting that I did not like the name Jonathan or Frederick because they are black names or George because it's brown, resulted in people looking at me really funny! It was then I realised it wasn't "normal", but it was only last year when I saw a TV programme about synesthesia that I realised that it's a "condition" and that I am not alone.

btw Richard and Wendy are green names, Jacqueline and Sandra are red names. Beverley is rose pink, Peter is light blue and Brian and Margaret are royal blue! Strange eh?

why does http://en.wiktionary.org/wiki/emigrate have italian and latin definitions of "emigrate". It just clutters the page unnecessarily. The en. subdomain specifies I am looking for english.

This is not Diners Club - it's not made only for you. Seriously, this project is about creating an English - multi-language dictionary with the mission of covering all words in all languages. This is one aspect which differentiates Wiktionary from other web dictionaries, in fact, it makes it unique. --Hekaheka 17:00, 16 December 2011 (UTC)

I love this site, first time checking it out! I'll be back........... thank-you

I think it would be useful to have a link between Wiktionary and Wikipedia.

For instance, when you're on a Wikipedia page have a link to "Look up this word on Wiktionary" and vice versa. When you're looking at a Wiktionary page, have a link to "Look this up on Wikipedia".

Thank you.

Added link as requested. —Stephen (Talk) 00:03, 17 December 2011 (UTC)

Please make it easier to enter new definitions. I'm no beginner at Wikimedia, but I have no idea what, for example, templates {{sv-noun|g=c}} or {{etyl|gmw-lge|sv}} mean?? -93.86.250.113 21:01, 16 December 2011 (UTC)

In {{sv-noun|g=c}}, the sv is the language code for Swedish, g=c means the common gender. gmw-lge means its from Low German. I don't know of any way to make this any easier for you. You just have to learn the ropes. When you see something you don't understand, ask someone, or ask here just like you are doing. We will be happy to help you. —Stephen (Talk) 00:00, 17 December 2011 (UTC)

For the word basic form of the word 'susi', the author accidentally typed 'käsi'.

Thank you.

Fixed. --Hekaheka 22:07, 17 December 2011 (UTC)

perhaps most important to current usage; used by G.W.Bush during the 2004 presidentials debates. now used by some as a tribute to his ignorance. k.k.

That was internets, I think. —Internoob 03:36, 18 December 2011 (UTC)

totally inadequate definition ..... cat's paw is also among other things, a bit of wind on the water D

there is no thesaurus entry for "stalked"

The word is overpronounced, I find this trend becoming more and more popular in Polish (e.g., check "hangar").

I dunno what you mean by 'overpronounced', but the audio doesn't match the IPA, it's more like /rɛnka/. Mglovesfun (talk) 10:55, 19 December 2011 (UTC)

[edit] missing expression

Missing the expression main title to mean the main song on soundtrack albums, see [2]; or maybe even title song.

How is this not covered by main and title, or title and song? Mglovesfun (talk) 16:32, 18 December 2011 (UTC)
If main title truly means the main song on an album then, no, it's not covered by our current definitions of title.​—msh210 (talk) 17:30, 18 December 2011 (UTC)
I think it is. Title is metonymy for the song, as in "the video store stocks hundreds of titles" (films). Equinox 17:35, 18 December 2011 (UTC)

Show more definitions/make it more clear what definition is. Show spelling. Show different languages. Show when it was "made".

Excellent job keep it up.

Korean definitions missing.

elder abuse information

It depends on where you are. If you're in Texas, for example, you can report abuse here. —Stephen (Talk) 04:00, 20 December 2011 (UTC)

I greatly appreciate your work here. The word I couldn't get a listing for is "Altimadem." To give someone one of two choices.

I believe the word you're looking for is ultimatum. -- Eiríkr ÚtlendiTala við mig 02:03, 20 December 2011 (UTC)

I don't agree with the definition: " Excellent, of high quality, or Infallible (hyperbole); a filling meal, foolproof concept, sound idea, notable work of art, or a person with integrity."

To me, when someone says something is solid, it means it's pretty good, but not excellent.

  • He's a solid player = he's a pretty good player
  • This is a solid album = this is a pretty good album, decent album. I'd say the album would be a "B" if it were to be graded.

Anyone else?

I agree, but perhaps it's both rather than one or the other, like regional. Mglovesfun (talk) 11:22, 21 December 2011 (UTC)

i wanted the translation,eg what it is IN ENGLISH not an explanation of the grammar !!

The word gare isn't an English word, so I must assume you're looking for a translation? No matter which language you're interested in (Dutch, French, German, or Italian), just click through to any of the linked pages. If I look up an inflected word in English, such as goes, the page points me to the main dictionary entry. I have to click the link to the main entry to get the definition. It's the same for other languages, too. -- Hope this helps, Eiríkr ÚtlendiTala við mig 21:41, 20 December 2011 (UTC)

I wanted to know what the name meant!

It means "son of Jack", and Jack is a form of Johnny. The name John means "God is gracious". Therefore, Jackson means the son of the man called "God is gracious". —Stephen (Talk) 05:23, 21 December 2011 (UTC)

The English on this page is flawed, and therefore the text is confusing.

Better now? —Stephen (Talk) 11:19, 21 December 2011 (UTC)

A chalet is from french and in french, a chalet or châlet is spelled Chalet, without an accent. Thanks :)

How could it be a chalet if it didn't have a little roof over it? :) —CodeCat 20:06, 22 December 2011 (UTC)

Exact meaning of a word is not available . Some more definition is needed. Other every thing is OK.

What do you consider to be the 'exact meaning' that we lack? Mglovesfun (talk) 18:11, 24 December 2011 (UTC)

[edit] very nice guidence

[edit] thesaurus Mistake in definition: Thesaurus NOT a dictionary of synonyms. What is it really?

My Roget's Thesaurus, bought in l957 at the recommendation of my college English prof, (I say this because I don't have it with me here, so can't name publisher, date, etc. It was the standard one, used in the US at the time), was NOT repeat NOT a dictionary of synonyms. Far from it.

It was a memory jogger. If you knew that you wanted to use that good word for peanuts that you couldn't recall, you could look up "peanuts" and find "goobers"...sure enough, that's close enough to a synonym. BUT! In the same section you might find "peanut butter". Why? Because that is a word in the same mental domain, so to speak.

Trying to think of another, better example here....(I don't like being without it).....let's try "celestial". You would find "heavenly", "divine", "angelic", "ethereal" and about 8 more, I suppose. These are NOT true synonyms. And I suspect you would find "cherubic", which I think you will agree does not fit into the sentence "The ceiling was painted the loveliest ------- blue color."

Maybe a verb will make the point clearer. Let's take "step" (and remember that I'm doing this from memory, so don't hold me to every bit!) I would expect to find "walk", "perambulate", "stroll", "saunter" and a few more IN THE REALM OF taking a step, all under the same numerical section you find if you look up any one of them. None of them are synonyms, except perhaps "walk" and "stroll". Well, maybe "perambulate".

I'll stop now, for 3 reasons: 1. I don't know how to define thesaurus, really. "A compilation of words indexed by general realm of meaning", perhaps? If you have a Roget, I expect you'll find what THEY call it in the introduction and instructions for use. 2. An Englishman I ran into misused some word I forget now (may have been saying he "bartered down the price" of something when he meant "bargained down", I see that in British books sometimes) and when I asked if he didn't mean X instead, he said "That's what my book says" and waved at me a British (Collins, I think) volume called DICTIONARY AND THESAURUS. I thumbed it and found that it did not use Roget's indexing system, but was a simple dictionary......ergo, I suspect (since Collins is a big producer of cheap dictionaries in England) that we may have here another case of a great language dividing two countries....the Brits may use the T word differently from us. If that's the case, I guess we need one of those 2-part definitions: one def marked US and a second marked GB. 3. For all I know, there is no longer an indexed-by-general-realm-of-meaning thesaurus out there! Haven't been in the US for 30 years. If that's the case, I must say it's a huge loss.

What I do know, though, is that an appalling number of popular fiction books have blunders in English usage that to my eye APPEAR to have been caused by the writer using a Roget while ASSUMING, wrongly, that every word in a given numerical section is indeed a synonym for all the others. A possible cause of this could be sources like dear Wiktionary defining T as "a dictionary of synonyms". (Or the Brit confusion caused by Collins).

Sorry to rave on...that same Eng prof once told me I ought not become "so exercised" about language errors. It's all about communication with max clarity, isn't it...although preferably with grace, as well. In my l956 edition of the Merriam-Webster Collegiate dictionary the intro explains that while synonyms are often given as definitions, )paraphrasing by memory( 'there are relatively few precise synonyms in English, which is one of the reasons it is as rich a language as it is for expression'. Not so much anymore, it would seem. Hope one of you can sort this out. Language is as language does, / Always will be, always was. / If we don't share the care that makes/ For clarity, and shun mistakes, / We drown ourselves in self-wrought fuzz.

Sounds like a good thesaurus, but also a specialised one. Most thesauruses (as far as I know) are closer to our definition than to what you have described, rather like how most dictionaries just define words while a few go further and include a thesaurus section or encyclopaedic entries on famous figures from history. Equinox 23:47, 22 December 2011 (UTC)
That's probably the Roget's International Thesaurus of English Words and Phrases. —Stephen (Talk) 02:59, 23 December 2011 (UTC)
Yes, in the UK, one normally thinks of a Roget-style structure, rather than just a dictionary of synonyms, but the word "thesaurus" is used in several different ways. Dbfirs 22:45, 19 January 2012 (UTC)

Your logo is not so elegant (the French one is much more appealing) but the content is so very useful! Thank you for your hard work!

Yes, the French logo is nice, innit? Ours is sort of...erm, wanting. —Stephen (Talk) 11:44, 23 December 2011 (UTC)

Kor.def.mis. (you got it?)

I could not find the word I want. Where is it?

We'll tell you where it is if you tell us what it is. —Stephen (Talk) 23:38, 23 December 2011 (UTC)
The only place you'll find the word 'embiggen' is on the statue of Jebediah Springfield in the opening sequence and one or two episodes of The Simpsons! I believe it says 'A noble spirit embiggens the heart' - but IT IS A NONCE WORD, used only as a joke on The Simpsons! In fact they even joke about it in one episode I recall: someone (Mrs Krabappel??) queries the word and another character (the other teacher, Miss Hoover) defends it, saying 'It's a perfectly promulent word' (the joke being of course that 'promulent' is not a real word either)... Lesson being, I suppose, don't take every word you see or hear in a cartoon and assume it's real! Have an embiggening day!

Is this not simply an obsolete form of ahora? --Pilcrow 20:54, 23 December 2011 (UTC)

Judging from the etymology of ahora, it seems to be. —CodeCat 21:01, 23 December 2011 (UTC)

[edit] info needed

I read of volenteers going out and installing Wikipedia on stand-alone computers in schools - we have a primary school in Madagascar with no internet connection and will be interested in English, French and Malagasy dictionaries. We also teach computer classes for our children. Could you help? Kind regards Andries de Jager driesdej@gmail.com

It's good and useful, just a bit messy/confusing to read.

The word actually also means genie in Japanese.

I could not find the tense of this word

It's a noun, it does not have a tense. See tense. Mglovesfun (talk) 09:10, 25 December 2011 (UTC)

when i read hyponym i have no idea what it means. maybe there is a more common word for it? oh and i write this while writing two papers from my doc-thesis. Thank you very much for your contribution. I appreciate it! :-)

  • Did you consider looking up hyponym in this same dictionary? SemperBlotto 13:47, 25 December 2011 (UTC)


Absolutely, sure and it did help. My proposal is quite Orwellian: let's try not to "use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if" one "can think of an everyday English equivalent.". Because it is too easy to get carried away from one article to the next. Thanks again!

But what can we use instead of hyponym that means the same and is just as short, and that more people will understand as well? —CodeCat 14:04, 25 December 2011 (UTC)

Let's see. I am shooting at birds now and you can do it better for sure. First tries are: "upscaled synonym", "similar meaning, but larger". Etymology would be easier to change: "History of the word".

My best shot is to replace hyponym with a more telling "ranking of the word" accompanied with a listing "ranking of the word: venue < arena < stadium"

That's a pretty good argument for keeping hyponym. Mglovesfun (talk) 17:02, 26 December 2011 (UTC)

The current (last updated, 3 June 2011) definition given in Wiktionary indicates that zyxt is a second-person past tense form and not, as some other sources indicate, a second-person singular present tense form of the verb 'to see'. The current version also appears to try to incorporate the etymology of the word in the definition instead of placing it under an etymological section. I would suggest changes be made to correct this.

zyxt

Etymology: From Old English Kentish dialect zi, ze "to see"

Definition: (obsolete, Old English Kentish dialectic spelling) Second-person singular present form of see.

gruntle is not the antonym of disgruntle (just like inflammable is not the antonym of flammable) both words mean the same but the latter is more intense. the prefix 'dis' in the latter word is an intensifying prefix not a negative prifix as is commonly assumed. intensifying prefixes are quite common. recommend is a more intense form of commend, it does not mean commend again.

Right. —Stephen (Talk) 03:44, 26 December 2011 (UTC)
Yes, except that the original gruntle is almost obsolete (except in the sense of making little grunting sounds), and there is a joking back-formation gruntled that has not (yet) become accepted as part of the language. Dbfirs 22:16, 27 December 2011 (UTC)
I believe the OED has gruntled as a humorous back-formation meaning "satisfied, content". Came across it watching the British game show Countdown. Mglovesfun (talk) 22:37, 27 December 2011 (UTC)
Yes, it does, and cites P. G. Wodehouse (1938). Did he invent the word? I would still put it in quotes because I laugh whenever I see it, but apparently some people regard it as a "real" word, so the OED does include it. The question was about gruntle, and the OED has only the pig senses for the noun and verb. Dbfirs 22:49, 30 December 2011 (UTC)

[edit] Suggestion

I truly enjoy using Wiktionary and Wikipedia. It would be much quicker to use if it were available via a "button" I could add to the Google toolbar like Wikipedia. Sadly I can't find one anywhere. Thanks and Happy New Year.

Isn't it sometimes pronounced "e-nou". IE. As though the the "ugh" is the same "ugh" in "through"? 76.117.247.55 20:48, 26 December 2011 (UTC)

There is a pronunciation, which I am familiar with only in poetry: "e-'no", but that is often spelled enow. DCDuring TALK 21:05, 26 December 2011 (UTC)
If it isn't now then it will be in the future, because that's the trend in English from voiceless velar fricative to /f/ to nothing. Never heard it myself thouf. --Haplology 02:20, 28 December 2011 (UTC)

I type settable into the search box, and receive a completely confusing answer.

Tinkle is a word used in Denmark for urine.

Is it the informal sense (urinate or urination), borrowed from English? Dbfirs 22:06, 27 December 2011 (UTC)

Where is 'meaning' part?

According to Category:Han characters needing common meanings, we have 7781 such entries with no definition. Sigh. Mglovesfun (talk) 22:08, 27 December 2011 (UTC)

βαλτε εφαρμογη γιε επιλογη γλωσσας... —This comment was unsigned.

Translation: Add an application for language selection. —Stephen (Talk) 19:18, 28 December 2011 (UTC)

Hi !! At first I wish to congratulate & thank you for your extremely important work of making the knowledge of languages available through such an easy to access mode. I am an Indian with a true wish of refining my English Language. I am a very passionate scholar and like to enrich my language with proper usage of words and increase my vocabulary. Please help me by suggesting the links where I can find different uses of the words in respect to tenses and also are supported by examples. I'll appreciate an early response and will be extremely grateful to you. Regards, Manav.

-- An attempt to search for the genitive plural of Hungarian "ADAT", "ADATAID", produced no result. The response yielded: "There were no results matching the query."

A search for "ADAT", however, found that word, with the option of various declensions. Among the declensions provided was "ADATAID".

Would to expand the SEARCH function to include the termss among the various declined / conjugated forms of words be too cumbersome? To do so would increase the usefulness of WIKTIONARY.

Simply enough, Wiktionary search function will find inflected forms. The search looks at the base code of the page, adataid is not in the base code of adat because adataid is generated by a template; the solution would be to create adataid, but creating all inflected forms in all languages is a MASSIVE task. Mglovesfun (talk) 11:00, 28 December 2011 (UTC)

looking up words like "tchah" and "pah" (not the abbreviation!), and maybe "zzzzz" (haven't checked that one yet). I know there is a name for words that sound like the sound they are supposed to represent (maybe like "bzzz" for the buzzing of bees, etc). Do you not have those words in you dictionary?

But most important question that started this whole thing...how the heck do you pronounce "tchah". I am saying "Tah-chah"; surely that is not right?

See Category:en:Onomatopoeia. I think tchah is pronounced the same as the Northern European word tja (German, Swedish, etc). It's difficult to explain if you have not heard it before. It is like "cha", but enunciated while inhaling (instead of while exhaling). —Stephen (Talk) 18:59, 28 December 2011 (UTC)

To the entry, "littler" as a comparative adjective, I think should be added that the use of this word is in fact poor grammar, or bad English.

According to what authority? —Stephen (Talk) 19:02, 28 December 2011 (UTC)
Dictionary.com [3] and the Free Dictionary [4] both give "littler" as comparative of "little" without any comments, but my Collins says it's "nonstandard". --Hekaheka 22:10, 28 December 2011 (UTC)
Though "more little" also sounds wrong to my ears - "littler" sounds less colloquial to me. Mglovesfun (talk) 17:40, 30 December 2011 (UTC)
Still colloquial, though. The OED says "the adjective has no recognized mode of comparison. The difficulty is commonly evaded by resort to a synonym (as smaller, smallest); some writers have ventured to employ the unrecognized forms littler, littlest, which are otherwise confined to dialect or imitations of childish or illiterate speech." I think this is adequate evidence for either a "proscribed" tag or at least a usage note. Dbfirs 22:19, 30 December 2011 (UTC)
I've added just a usage note to the entries, quoting the OED, because modern writers are increasingly ignoring the prescriptive proscription of Collins and Oxford. I think the "non-standard" usages will become the norm within the next fifty years. Dbfirs 22:38, 30 December 2011 (UTC)

Korean definitions missing.

Wanking was clearly the accepted word for the action when I joined a grammar school in 1971 and there was every evidence that the word was well established by then

Much, much older (about a hundred years older -- see talk page). Dbfirs 21:43, 30 December 2011 (UTC)

/ʁə.dy/ I guess.

You guess right. —Stephen (Talk) 05:17, 30 December 2011 (UTC)

It also signifies "Independent" or "Non-partizan". 76.117.247.55 21:14, 29 December 2011 (UTC)

please add definitions in urdu also

See Category:Urdu language. Mglovesfun (talk) 17:32, 30 December 2011 (UTC)

yes , i agree that ignorance is bliss ,, but my question is if ignorance is for bliss then what is knowledge for ?? —This comment was unsigned.

  • For knowing that you are ignorant! SemperBlotto 12:43, 30 December 2011 (UTC)

please add a option of searching idioms by topic also. So one can find an idiom according to their need.

THIS SITE IS THE WORST I HAVE EVER TRIED TO USE I AM IN THE USA SPEAK ENGLIS AND EVERYTHING THAT I READ IS ENGLISH BUT THE WORD I WANT IS NOT LISTED IN ENGLISH BAH HUMBUG ON YOUR SITE

What word did you want? If you keep it a secret, we cannot help you. —Stephen (Talk) 16:58, 30 December 2011 (UTC)
Oh so there's one word we lack and we're the worst site you've ever tried to use. Mglovesfun (talk) 17:31, 30 December 2011 (UTC)
good grief. If I am reading the section header correctly, I think the word that Allcaps was looking for was land easement. --Haplology 10:32, 31 December 2011 (UTC)
I think that is just called an easement. Easements are rights to pass through or encroach upon someone else's property...this property is usually land. —Stephen (Talk) 10:44, 31 December 2011 (UTC)
It's just a SoP term involving an easement on a property as per explained by Mr Cooper here. JamesjiaoTC 13:38, 4 January 2012 (UTC)

There is no link to a key of phonectic symbols, so I stil have no idea of how to pronounce the word I looked up!

Yes, there is a link. What word were you looking up. Maybe it just needs to have a pronunciation section added. If there is a pronunciation section showing how to pronoun in IPA, just click on IPA. It's a link. —Stephen (Talk) 17:00, 30 December 2011 (UTC)

This is general feedback about pronunciation of words in general. As often as I come to Wiktionary to look for definitions, I go to other sites for pronunciation. Wiktionary's pronunciation, while of the highest literary standards, is not of any use to me. I am educated, with a master's in engineering, but the international phonetic alphabet is not viable for me and may not be viable for a large portion of your audience. To my untrained eye, IPA is no different than trying to read Russian, to which IPA bears a striking resemblance.

I would highly encourage Wiktionary to add a simpler pronunciation format, such as might be found in Readers Digest. In addition to that, an audible pronunciation would be even more helpful. I believe that there are applications available that can create an audible pronunciation from the IPA written symbols.

With warm regards, John E

The IPA is a link. If you click on the IPA, it takes you to a page that explains the sounds. We do sometimes add other pronunciation systems, namely SAMPA and one similar to Merriam-Websters. However, many people cannot read those, either. If you pay some attention to the IPA and click on the IPA link a few times, you will soon find that you can read it quite easily.
In the case of comity, /ˈkɒmɪti/ means it's pronounced KAHM-ih-tee. About like "committee", but with the stress on the first syllable. —Stephen (Talk) 17:22, 30 December 2011 (UTC)

Stephen, thank you for your reply.

Yes, I did previously click on the IPA link and did take a glance at the numerous diaphonemes that comprise the IPA. However, I just turned 65 and I am afraid I do not have enough time left to learn another 'language' however simple this language may be to some.

Please seriously consider adding an audio pronunciation to Wiktionary entries. I would appreciate it greatly and many millions of Wiktionary users may appreciate it greatly as well.

Many entries do have audio pronunciations, but the problem is that these are so variable by region, even within the UK, so to include the pronunciation for every region in the world where English is spoken would be difficult. Usually, a general American and a general southern England (RP) pronunciation is included. We need more people to record these. Dbfirs 22:14, 30 December 2011 (UTC)

Easier to remember definitions than ever before. Improvement is needed!!

The fact their easier to remember means they need improving? Mglovesfun (talk) 13:53, 1 January 2012 (UTC)
Wiktionary is too easy! We must make it more difficult so that people can feel smart! XD —CodeCat 15:11, 1 January 2012 (UTC)

[edit] baverIn North Bedfordshire this is mid morning breakfast for farm workers, usually provided by the Farmer.

Baver is a mid morning breakfast for farm workers in North Bedfordshire

Looks likely. According to GBC the "Notes and queries" magazine vol. 53 from 1876 writes: "In close accordance with the expression " Dyets and Beavors," a labouring man in Bedfordshire always uses the word bever or baver. It means 'something to eat and drink' about eleven o'clock ... If you inquire as to wages , your man will reply that he has so much a day and his baver." --Hekaheka 17:02, 2 January 2012 (UTC)

Interesting; I spent my teens and twenties in neighbouring Cambridgeshire but have never come across this. However based on this word's spelling and its definition I have no doubt whatsoever that this word must be related to the word beverage, coming from the Latin verb bevēre - "[to] drink"; <"'Italic text"'> cf <\"'Italic text"'> Spanish beber, Italian be(ve)re, French boire, English beer, etc., etc.

I was looking for the meaning of Barbara

The feminine form of Latin barbarus, so it means "foreign woman". —Stephen (Talk) 09:22, 2 January 2012 (UTC)

the equivalent of this seems to be missing.

You want the equivalent of Russian на? What do you mean? You want the English translation of на? It's there already. —Stephen (Talk) 09:19, 2 January 2012 (UTC)
I believe the writer of the comment means that the definition of this particular sense of here as interjection is missing. --Hekaheka 16:42, 2 January 2012 (UTC)

How can I download the dictionary, use it and attribute it to your site?

[edit] fukuiThere is a Japanese artist named Fukui. You do not list him.

Do you mean we don't list the name 'Fukui'? —CodeCat 22:04, 2 January 2012 (UTC)

Or Fukui or 福井? —Stephen (Talk) 10:03, 4 January 2012 (UTC)

Conjugation is not consistent with the one in the Russian Wiktionary entry.

Thanks, fixed. —Stephen (Talk) 10:00, 4 January 2012 (UTC)

Hello! I would like to tell you that I didn't find the preposition "until then". Thanks for the great job you are doing on wiktionary. Keep up guys!

We have the preposition until and the noun then. Is the combination somehow different, or is it a single word in some other language? Dbfirs 10:44, 3 January 2012 (UTC)
until then means goodbye, bis dann, auf Wiedersehen, so long. —Stephen (Talk) 09:54, 4 January 2012 (UTC)
Oh? In what language? Is it actually used anywhere other than (mis-)translations? "TheFreeDictionary" mentions it, but only as until + then. Dbfirs 10:49, 27 January 2012 (UTC)

very bakwaas article

I was looking for the term that defines the act of preparing a woman(girl) for intercourse. The actions including manipulation of erotic zones etc. These action arouse a female and create the flow of natural lubricants. There is a word,or more than one term for that, I believe.

i really love this website. very informative. hats off!

I hope you hire a Korean Expert in 2012 :D

We don't hire anyone, they volunteer. Mglovesfun (talk) 12:28, 4 January 2012 (UTC)

It would be nice if there is a list of all words(without their meaning), written alphabetically, in a given language. Just imagine how helpful it would be, in case there is a such a list. One can learn all words in all language to build vocabulary.

Index:English (for English, naturally). Mglovesfun (talk) 12:53, 5 January 2012 (UTC)

Som dansker der er født og opvokset i landet, kan jeg med sikkerhed sige, at "lårs" IKKE er flertalsform af "lår". Flertalsformen af lår er......lår (-uden "s").

As a Dane, who has spend all my life in Denmark, it is with 100 % certainty I can state, that "lårs" isn't a Danish word. The word for thigh is "lår" and the word for thighs is also "lår". The "s" is never added.

So you are saying that the inflection table at lår is incorrect? It was added there by da:Bruger:Leolaursen, who is also a native Dane. Are you sure that Danish does not add "s" to make the genitive? —Stephen (Talk) 16:38, 5 January 2012 (UTC)
According to the declension table in the entry for lår, "-s" is only added to genitive forms and that's what the entry for lårs says too. I think that's correct (I speak Swedish as foreign language, which is pretty close to Danish, and have visited Denmark dozens of times). I'm afraid the commentator was too quick in his/her judgment. --Hekaheka 17:05, 5 January 2012 (UTC)

This is a very helpful written pronunciation table comparing Welsh to English phonetic examples. Personally, I would love some audio examples integrated into these pages. It would be particularly helpful (& much appreciated) in instances where there is no English equivalent available. Thank you for the great information made available thus far; again it has been most helpful.

This is not a word. Probably what someone meant was "indeterminate". "Determinant" is a noun. —This comment was unsigned.

So is indeterminant in maths. SemperBlotto 17:08, 5 January 2012 (UTC)

Definition is right on. Never had a prob here. good site. Thank you.

thank u guys,its pretty awesome,just write the pronunciations with phonetic alphabet plz,as in oxford dictionaries,thx again

What does the "m" mean after the country abbreviation in parentheses?

It shows the gender of the word, if the language has grammatical gender. —CodeCat 02:23, 6 January 2012 (UTC)

Repeating entries, for example the word "magyar" is listed as 34. 100. and 1238.

Fixed. —Stephen (Talk) 10:15, 6 January 2012 (UTC)

Hello Wiktionarians!

I am a multilingual philologist and would very much like to be of use to Wiktionary. I speak and write Spanish, English, Serbian, Croatian, Bosnian and can understand written French, Russian, Italian, Macedonian, Slovenian and German. How can I become an editor and collaborate with your project(s)? Thank You! SM Mateosimone

First, you should add a Babel box to your user page, like {{Babel|es|en-4|sr-4|hr-4|fr-2}}. The numbers show how well you know the language. See {{Babel}}. —Stephen (Talk) 11:49, 6 January 2012 (UTC)

For all the Dutch verbs, a little example sentence would be welcome! Thank you

I've added some example sentences now. :) —CodeCat 15:16, 6 January 2012 (UTC)

infatuated, I see this of you, I don't understand what this measns?

Where did you see this? Something is wrong with it. It makes no sense. If you tell us were you saw it, maybe we can figure out what the problem is. —Stephen (Talk) 13:30, 6 January 2012 (UTC)

I have been a working musician for 50 years , how do I get on the list?--64.134.102.25 15:41, 6 January 2012 (UTC)

How can you consider yourself or this project as a serious endevour when you allow this to be used for personal vendetta?

A million people in Europe saying the world was flat did not make so - neither do a bunch vindictive low brows launching a personal attack on someone make what they say reality. You are the victim of their prank, and you demean yourself when you allow this nonesense to be included.

WT:CFI#Attestation. Mglovesfun (talk) 11:46, 7 January 2012 (UTC)
What Mglovesfun means is that we have been able to find quotes that show the word actually being used with that meaning. This means that people really do use the word. Whether it's a personal attack or not is not even relevant; Wiktionary only documents how other people use words. I suggest if you don't like that, that you take it up with the people who use the words, not the people who are simply confirming that they do (us). :) —CodeCat 12:10, 7 January 2012 (UTC)
The citations could be viewed as instances of authors trying to portray the attitudes of a character hostile to former Senator w:Rick Santorum using a term meaningful within a community -- or they may be instances of displays of the authors' own hostility to the man that do not correspond to actual usage in speech -- or it could be a kind of communal effort to introduce a word usage intended to solidify group opposition to the man. I don't know which. In any event they are valid attestations AFAICT. DCDuring TALK 14:10, 7 January 2012 (UTC)

Good Day!

I may be somewhat "dated" but I am sure that the work "SUBSINCT" is not only alive and well but used often in English and American English.

It does not, however, turn up when I search for it.

I was looking for conjugations, synonyms, antonyms, et. al.

Some feedback on this would be appreciated!

The very best New Year to all!

John

No meaning of the character is provided in any of the languages. --87.217.185.39 14:27, 7 January 2012 (UTC)

There's a lot of work left to be done. To be fair though I doubt that most native speakers of any of those languages would know the meaning either, analogous to a rare word in English. I don't know about the rest for sure but I think in Japan only a specialist would know the meaning of that character offhand. For what it's worth it doesn't appear to be a word by itself in Japanese. --Haplology 15:49, 7 January 2012 (UTC)
I actually thought that might be the case, but I left the comment just in case somebody knew. Thanks. --87.217.185.39 16:07, 7 January 2012 (UTC)

In the Latin section "lēns" appears. It can also be seen with a macron at least in the etymology of lenticula. Logic says that the vowel in "lens" is unlikely to be long due to the fact that it is followed by a consonant cluster. There is a reference for "lēns" in the Perseus Project but it is an obscure one compared to the usual ones. --87.217.185.39 16:05, 7 January 2012 (UTC)

  • Yes, I agree with you. Lewis & Short also show it with no macron. SemperBlotto 17:42, 7 January 2012 (UTC)
    However, sources based on more recent scholarship, such as Feyerabend and the Oxford Latin Dictionary, agree that there should be a macron, despite the usual logic and absence in older sources. Lewis & Short frequently omit macrons, when they assume the reader will know they are there, so absence of a macron in L&S is never strong evidence. Also, the issue with a long vowel before a consonant cluster only applies in certain clusters, such as before a nasal + dental, but not before a nasal + sibilant. In fact, -āns / -ēns is the normal and expected ending for present active participles in Latin. --EncycloPetey 18:40, 7 January 2012 (UTC)

On the page "tintin", the line "See also Tintin" refers to a page that has been deleted.

This is very helpful and it was easy to get to thanx

Hull is something you wear. Coatish right?

Sometimes hull can mean the outer part of a jacket or coat as opposed to its removable liner. Usually a hull is the chassis of a boat or ship. —Stephen (Talk) 15:52, 9 January 2012 (UTC)

[edit] Good job guys!

Guys your job is really very good and you have helped me a lot. I'm a greek student who tries to learn the english language and your online dictionary seems very helpful to me. Keep up with the good work!

Korean definitions missing.

Could you please add all known pronunciations of this word in IPA? Thank you!

Mglovesfun has done this for you. I know only one pronunciation. Dbfirs 21:51, 9 January 2012 (UTC)

Is the listed IPA pronunciation the only correct one? http://www.answers.com/topic/graphite lists also a different one (for the -ite part).

I don't think it does; it copies the /ˈɡræfaɪt/ from Wikipedia, which for me, is perfectly correct. The pronunciation at the top, grăf'īt isn't IPA. Mglovesfun (talk) 11:26, 9 January 2012 (UTC)

Heelo. This is a comment you guys told me to LEAVE here and that was a missclick to capslock lol that was so cool wasn't it? Yeah ik now it.

It will be a good idea if the meaning was accompanied with sentences that showed its usage. Atleast 3 sentences. That would be a real value add. It would make all the difference.

Akshay Golechha

  • Excellent idea. We have nearly three million entries - so that would mean nearly nine million sentences to create. We had better get to work! SemperBlotto 10:47, 9 January 2012 (UTC)
Easy to suggest, hard to do. Mglovesfun (talk) 11:21, 9 January 2012 (UTC)

this definition doesnt adequately describe what the word means. the etymology from latin is there and so is the word in a sentence but without synonyms or a full understanding of what the word means your not in a position to be confident in using it in a different context.

Stephen Leslie Pearce. The lord Jesus Christ send me my account and thank you all my friends for all your help thank you

I like it.

Entry has no pronunciation guide, no language of origin and no etymology at all! Interesting word and most unusual, but unfortunately I still have no idea how to pronounce it - which i could figure out if some etymology at least... O! for my OED on the bookshelf at home...

w:Iwan helps with the etymology, for the pronunciation I don't know but /ˈɪwæn/ looks plausible. Mglovesfun (talk) 23:47, 9 January 2012 (UTC)
Thanks for the redirect for the etymology! This being a Semitic word then, I believe the 'a' will be pronounced broader and longer, and carry the stress rather than the first syllable, viz.: /I'wa:n/. The phoneme /æ/ is actually relatively uncommon, unlike /a/ which, according to the Guinness Book of Records, is the one and only sound reputedly shared by every language on the planet!

thanks for uploading this! I hope a Clockwork Orange sounds less complicated now.

what is the original phrase getting a gate refer to (is it to get started on something " i e " a job of work or a task that has to be done ) regards michael

Needs more context. Never heard of it as an idiom, probably means what the three separate words mean. What is the whole sentence? —Stephen (Talk) 15:52, 10 January 2012 (UTC)

I am delighted to have such good services but I want some special categories mean to be placed with their best services to this online world of Wikti...........Warm Regards Rajesh

Incredible software

Easy to use and very comprehensive. Wouldn't be without it.

Please put a pronunciation guide.

Added. —Stephen (Talk) 15:45, 10 January 2012 (UTC)

meroclone: "A colony-forming stem cell that has a lower growth potential than a holoclone"

holoclone: "A colony-forming stem cell that has a higher growth potential than a meroclone"

that does not explains help...

  • Our definitions are not as explicit as they should be (but no other dictionary seems to have any definition at all). I believe that a holoclone is, rather, a form of colony composed of stem cells, whereas a meroclone is a form of colony also containing "amplifying cells" (and a paraclone is somewhat similar). We really need an expert in the field. SemperBlotto 17:47, 10 January 2012 (UTC)

THANK YOU FOR A GREAT WEB SITE! I WAS INTERESTED IN THE WORD "AGITO" WHEN READING THAT THE TOWER BRIDGE WILL BE ADORNED WITH OLYMPIC RINGS AND PARALYMPIC "AGITOS". YOUR AGITO DEFINITION OFFERED MANY VERBS, BUT I CANNOT SEEM TO FIND AN EVERYDAY MEANING FOR AGITO. ANY SUGGESTIONS?

Korean definitions missing.

T'iki'n'ry

[edit] crater

-I don't like this website please change!!!!!!!!!!!!

The whole website is not that great as wikianswers. Wikianswers shows other people being involved into the website and it lets us people show what their opinions and facts they believe in. the wbsite wiktionary is cool but, it's not getting my attention. sorry. im speaking my opinion about the website. .Terribly sorry.

Sorry this site is not to your taste. Personally, I prefer facts to unreliable opinions. Dbfirs 22:00, 19 January 2012 (UTC)

I think you're doing a good job. Maybe you can help me with a word-derivation question:
If the Latin word CALIX can mean a cup or goblet, could the English word CHALICE be an example of transliteration - rather than translation? [email redacted]

It's neither... the word naturally evolved from calicem (the accusative) into the Old French form chalice, which was then borrowed from Norman French into Middle English after the Norman conquest. —CodeCat 02:07, 11 January 2012 (UTC)

it's the best dictionary on the internet. thank you for your work.!!

I don't know if I was supposed to delete the first bit, but anyway... I think the information was helpful for what I wanted. It was enough for me anyway, but there could have been a little more info. Thanks anyway!

It would be helpful if there was a translation with this. Thank you.

  • Most Latin verbs have nearly 100 inflected forms. This particular verb has six different definitions. That's six hundred definitions to write for just this one verb. Where are we supposed to get the time to do that? SemperBlotto 16:29, 11 January 2012 (UTC)

I love this page I like how they say different words in different language good job Wiktionary

please try to give us a BENGALI dictionary.I do not find bengali language in your list.

Category:Bengali language. Mglovesfun (talk) 10:41, 12 January 2012 (UTC)

[edit] geen Geen means One Seed

Geen means One Seed and Geenology Explains about seed and method of seedling methodology for the good of the breed through creating Indra - Prasta

Which language? Any source to support your assertions? JamesjiaoTC 01:51, 17 January 2012 (UTC)

There is a lude example of bare on item #7 "I fucked him bare"

It does seem unnecessarily lewd. I don't see why it should be so "in your face." —Stephen (Talk) 17:37, 12 January 2012 (UTC)

yu guys did not do what i said on the screan so that is why i think that i thought you were realy bad.I hate you.you are the worst thing i ever done.fix this.it is tarible.if you dont fix this i will tell everyone i know to not go on this.

bye bye! —This comment was unsigned.

Suit yourself. —Stephen (Talk) 23:50, 12 January 2012 (UTC)

Personally, I'd want to utilize my time learning proper English before I (tweeted? Updated my Facebook page? E-mailed all my contacts? Text-messaged everyone I know?) alerted the world to the newly discovered evils of Wiktionary.......

Is sense 5, "Descended from an indigenous population" actually any different from sense 1, "From or in a nearby location"?

It sounds dubious to me. I think the distinction is that if (for example) two Canadians move to the US and have children, the children are still 'local' to Canada as they're "Descended from an indigenous population". The example sentence however seems to go with the first definition, not the 5th. I agree with you here, I've never ever heard it this way, and if I did I'd probably dispute it with the person who said it. Mglovesfun (talk) 11:10, 13 January 2012 (UTC)
We have a local definition of "local", requiring that both of one's parents (and preferably all four of one's grandparents) were born in the area, but I think all the adjectival variants are covered by sense 1. Should we generalise the noun sense? Dbfirs 11:02, 15 January 2012 (UTC)

[edit] opine good faith corrections :)

Plato's placing of opinion as the lowest form of knowledge, being murky images reflected in a muddy puddle, borrowed from others.

A. Etymology: implication in entry is that word derives from negative of L opinari. It derives from the positive.
B. Definition: for well over a decade, usage of the word has been almost exclusively facetious. Imho, the only individual who would "opine" as the entry defines is a pompous fool trying to sound erudite.

It took me a while to figure out what it means, but it's saying *opinus is only attested as nec-opinus and in-opinus as opposed to opinus on its own. Not sure that should be retained as it is confusing. Mglovesfun (talk) 23:21, 13 January 2012 (UTC)

Per etymonline.com (cool site, BTW): " opine (v.) mid-15c., from M.Fr. opiner,from L. opinari "have an opinion, suppose, think, judge," perhaps related to optare "to desire, choose" (see option).". Alas, I guess I need to learn how to edit :p

[edit] Suggestion: Hungarian [óriás, óriási] related to Czech [obr, obří] and / or Slovak [obor, obri]?

Maybe some knowledgeable person may wish to find out if Hungarian `óriás' and `óriási' is etymologically related to Czech `obr' and `obří' and / or Slovak `obor' and `obri'. It sprang to my mind after looking at these words with related meaning `giant' and knowing that [-ás] and [-i] are suffixes. Thanks for your attention.

I am just wanting to know the letters or symbols for the Hebrew word for Remember. As in 'feel the memory'. As in recalling the Passover story. I am sorry to admit I know nothing of Hebrew, but I met a Jewish gentleman who wore a pin with the symbols for 'remember' and I wanted to duplicate it... it touched me deeply to think of remembering as more than a thought process, but an emotion as well. Leaving you my e-mail in case you have such a word/feeling in Hebrew and would be so kind as to send it to me. <redacted email>

Thank you so much...I have enjoyed your site. Sincerely, Sandra Hines

זכור (z'chór) —Stephen (Talk) 11:28, 14 January 2012 (UTC)

Dump the previous definition, lock and load is,"lock your bolt to the rear (open) then load one magazine (in the magazine well)." Got it?

The page that comes up when "ossa" is typed in claims that "ossa" is, among other things, the nominative plural of "os", but when the link for "os" is clicked, the table shown does not claim that this is the case. I don't know what the right answer is, but something is definitely wrong here.

There are two tables on the page. The second table does show 'ossa'. —CodeCat 14:42, 14 January 2012 (UTC)

SYNONYMS? COMMON ERRORS?

Overall great, but perhaps it'd be helpful to have an example of the use of the word from a paragraph in a book or such.

Someone should add transliterations for the words spelled in runes.

Thanks. Initially there were transliterations, but a bot removed them. I have added them back in. —Stephen (Talk) 19:17, 14 January 2012 (UTC)

if you could put a sentence and a picture i asure it would be nice thank you for understanding.

I from the island kaui.very old name around 300 ad.Niau and Haleakala from maui very ancient name,it translates to house of the rising sun and/or the old man who raised the land from the sea. alohaz and mahaloz...

Whoever wrote this particular version of this entry has a problem with their angry tone.

I've removed the opinion from the end of the etymology. That section is still too long, in my opinion, but I suppose it is of interest. Dbfirs 10:50, 15 January 2012 (UTC)

Some time ago I took the time to download all of the U+4 and U+5 digit unicode character files and index them with the Shou Wei Hao Ma system. I was looking up some reign titles and dates for some antiques I had and decided I wanted to add a column for the Great Seal Fonts. I then had a lot of problems finding this information and when I tried to append it to an existing spreadsheet of the Kang Hsi radicals I found something interesting. They are double entered in Unihan. One set is 2F00 - 2FD5 and another is at 4E00 - 9FA0. Now I understand why some folks call Unicode and Unihan a Jumble. Can anyone explain this?

here is a nice set of functions to read hex from characters and write characters from hex

Public Function CodeUni(s As String, Optional bHex As Boolean = True) If bHex Then

    CodeUni = Right("0000" & Hex(AscW(Left(s, 1))), 4) 

Else

    CodeUni = AscW(Left(s, 1)) 

End If End Function

Public Function CharUni(sCode As String, Optional bHex As Boolean = True) As String If bHex Then CharUni = ChrW("&H" & sCode) Else CharUni = ChrW(sCode) End Function

The English page field, Old English page feld, and German page Feld all list a different Common Germanic root for field. Which is it?

I'm not sure if there was one single form. The English and German words are obviously related, but the Old English form had the masculine gender while the German form is neuter. Unless one of the words changed gender sometime in history (which is rare, but can happen) then they must have had different genders, and thus different forms in Germanic. —CodeCat 23:55, 15 January 2012 (UTC)

where can I down-load the enclopedia. i had it on windows XP then changed to windows 7. now i can't find where to down-load it

Hi, Thank you. Where is the audio file?? I wish to HEAR it spoken... Can't believe you don't support this... should be TOP of every page.

We do support it, but some volunteer has to make the audio file. Do you want to? —Stephen (Talk) 10:12, 16 January 2012 (UTC)

i want u to include urdu language also as it is the main language spoken in pakistan bangladesh india and the people of there countries living world over

Done. —Stephen (Talk) 10:11, 16 January 2012 (UTC)

Where are synonyms

In looking up the word simile, I find it inappropriate to use fuck like a rabbit. I will not be using wiktionary.

That phrase is nowhere on the simile page. fuck like rabbits is a well attested phrase that happens to be a simile, and so it is categorized as one and automatically appears in the list of Category:English similes. —Stephen (Talk) 13:05, 16 January 2012 (UTC)

I just want to say that I HATE HATE HATE HATE the English word "performant". I am a computer professional and I cringe every time I hear it. I know you already indicated in your definition it is jargon, but I'm creeped out that it is listed at all.

Just want to add my voice or vote to the HATE list for this word.

http://en.wiktionary.org/wiki/performant


Maybe you could add a DISLIKE button or something?

Oh well, I guess I can't make words disappear...

Harry Levinson Bedford, Massachusetts

I'm sorry that the English language doesn't meet your expectations. We could offer you a refund, or would you prefer a gift coupon? :) —CodeCat 23:57, 16 January 2012 (UTC)
I share your dislike of the word (though I've seldom met it, so I can't say I hate it). The solution to the problem is don't use it, and, whenever you see or hear it, translate it into a better word. Dbfirs 08:47, 18 January 2012 (UTC)

Not a complaint, asking directions. Looked up Gouge - said noun, verb etc. but could not find where it says what gouge means. Think I will click on Wikip and enter gouge. Thank you for this site, usually have it up when emailing.

  • I can see two definitions for the noun and three for the verb. Maybe you need glasses? SemperBlotto 08:36, 17 January 2012 (UTC)
The definitions are always numbered. Under the heading for noun, the lines numbered 1 and 2 are definitions. Under verb, the definitions are numbered 1, 2, and 3. —Stephen (Talk) 14:56, 17 January 2012 (UTC)

Thank you for your very enlightening definition!

You should put up a labeled picture ,I couldn't find want I want. Thank you!

Well we are not sure exactly what you were looking for, but if you click the link to Wikipedia (at the top right), you will find pictures. Dbfirs 08:39, 18 January 2012 (UTC)

In the translation section, under term of endearment. Swahili has been entered as "malenge" — it is incorrect. Swahili should not appear under "term of endearment," it is not used that way. Please remove it.

Thanks!

Removed. —Stephen (Talk) 10:38, 18 January 2012 (UTC)

This entry doesn't have pronunciation information.

I think it's pronounced /ʃəˈhiː/. —Stephen (Talk) 08:13, 19 January 2012 (UTC)

Verb sense 2: (gaming, slang) To use unbalanced attacks repeatedly in order to win a game (considered "cheesy").

I have no idea what this means -- either in what sense "unbalanced" is meant, or in what sense such a thing would be considered "cheesy".

Unbalanced, meaning they are too powerful or can be abused. It's "cheesy" to win using such "cheap" attacks. I've altered the definition to say "unsporting" but i'm not sure if that's precisely correct. Pengo 13:25, 27 January 2012 (UTC)

Defn appears to be for an MOU (leagally enforcable and binding) as opposed to a HOA (not enforcable/not binding).

Thanks. DCDuring TALK 17:34, 19 January 2012 (UTC)

I couldn't find this word in either the xford dictionary, nor cambridge dictionary (nor collins nor cobuild.com). I mean to say that this entry might be doubtful.

It is quickly and easily verified as a valid English word. —Stephen (Talk) 13:12, 19 January 2012 (UTC)

Korean definitions missing.

well i dis want 2 say thank u 4 helping meh out with dis it wuz really gud 4 u 2 help meh

It appears this entry has been subject to heavy vandalism recently. I think I removed all of it, but I am not sure about some of the edits, so I left them alone. Quite a few of the entries appear to be implausible. I am not sure if someone else would mind taking a look at it. Thank you 50.50.122.60 17:55, 19 January 2012 (UTC)

Thank you for keeping watch! :) —CodeCat 18:09, 19 January 2012 (UTC)

The "dunny" is also the name for the passageway or corridor between a close and the back green (or back court) in a Glasgow tenement. (Referenced in song "Cod liver oil and the orange juice" by Hamish Imlach).

It is not clear whether this is a separate word, or simply referring to the toilet at the end of the passageway (these were once common, and there is a house near where I live that still has this arrangement, retained but modernised). The usage is not exclusive to Australia, but was common in northern England and Scotland at the time the convicts were sent out to Oz. The word is probably a shortening of dunnekin which is probably a concatenation of dung with "ken" (house). I've added an entry for dunnekin and extended the entry for dunny. I'm puzzled by the Australian etymology, but not qualified to judge. Dbfirs 21:54, 19 January 2012 (UTC)
... (later) ... Yes, Sue Butler in "Slang in Australian English" explains that it was originally London criminal slang, brought to Australia. I've adjusted the etymology slightly. Wiktionary has many copies on other sites -- I wonder how long will it take them to catch up. Dbfirs 13:53, 27 January 2012 (UTC)

I use wikionary for latin translations and an improvement could be to have on the home page a button that can save the language you want to work in for the session so that you don't have to keep scrolling down to find your definition.

We have such a feature already. If you go to Preferences in the top right, there is a tab called 'Gadgets'. Go to that and enable the box that says 'Enable Tabbed Languages'. I hope that works for you. :) —CodeCat 22:54, 19 January 2012 (UTC)

The word heyday appears in Hamlet. Shakespeare died in 1616, which would bring into question your 18th century date

thank you for clarifying the meaning of my name. I loved it. Please next time try to put the pronounciatians as well

I'm glad you like it! We haven't been able to add all the information about every word yet, because there are so many words in so many different languages. We rely on everyday people like yourself to join in and help out where they can, but unfortunately there will always be some areas where we're lacking. As time goes on and more people help out, that will become less of a problem luckily. If you would like to help out with pronunciations, we'd love that! —CodeCat 18:39, 20 January 2012 (UTC)

this site, is epic and very handy to use for my study. its a little hard 2 verify stuff. thoug, eg perjalan kaki also means walk. but that is kinda more of a personal thing due to 5 years of studying bahasa indonesia in my later years of high school. (sorry bout being picky just seeing the word and knowing it off by heart and not being able to fix it)

yeah really handy 2 use nicely set out and as far as i have seen very accurate in the languages that i have studied although the search bar has some problems with mis spelling and some very langue specific slang and abbreviations. but most of that was my fault and once it was fixed worked very well, but in indo where there are so many changes in the language from area to are i am not sure how that could be fixed

This wiki is open for anyone to edit. If you see something that you think needs fixing, you can click the edit button and fix it yourself. You don't need to register, and you don't need to ask for permission. Everyone can help! —CodeCat 18:36, 20 January 2012 (UTC)

I am sorry to convey that I can't find any information regarding the following relation cousin brother, cousin sister, father' elder brother or sister, father's younger brother or sister, their wives bla bla bla...

[edit] falu accusative singular probably `falut' rather than `falvak'

From what little I know of Hungarian and from the hits on "site:hu falut", I suspect the accusative singular of `falu' is `falut' rather than `falvak'. Since I do not seem to be able to find out how to easily edit in wikipedia, I hope someone else can act on this. Thanks!

I think accusative in falvak is correct. This is a v-word, which is an irregular declension. However, I think this particular v-word, falu, has two plurals and two accusatives, so besides falvak, there is also falut. I will let a native Hungarian-speaker figure this one out. Maybe there is no option to allow for two forms. —Stephen (Talk) 11:33, 21 January 2012 (UTC)

I want a list like this page that sort the words by relation like this:

Chinese Wiktionary has one but uneditable because it's about English. Does English Wiktionary have one?

Thanks

Category:en:Family, though a translation appendix does sound nice too. Mglovesfun (talk) 12:57, 21 January 2012 (UTC)

[edit] Homocysteine Etymology

http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Betain-Cystein.png

The Homocysteine definition is missing the Etymology.

Etymology is invaluable in piecing together the meaning of a word from understanding the root words.

In the case of Homocysteine,

homo [Gk.homos - one and the same] cyst [Gk.kytis - bladder or pouch] ine [Gk.ine - of or pertaining to]

What's actually helpful in this instance, is simply knowing the root word "homo" means "the same". In this way you know homocysteine is a homologue of the cysteine molecule. The action of the cysteine molecule takes place in the gastrointestinal tract, so it is helpful to know that "cyst" refers to the "bladder", and "ine" refers to something "pertaining" to the bladder.

Thanks for your time, David.

If it's not there, then you could add it; if you don't know how, you could ask it here WT:HD. JamesjiaoTC 04:00, 23 January 2012 (UTC)

Conserted (as in: planned effort) is not in the dictionary. Please add it. :)

See concerted. —Stephen (Talk) 11:07, 21 January 2012 (UTC)

I would like to have the "Wikipedia" dictionary on my task bar so as and when I find problems in finding the meaning of difficult words I could have the meaning by underlining the word and getting the meaning right away. Please forward me how to do this. Thanking You, Daniel

wiki is great all around, its the best to me, for those who can truly understand it as the best tool for info,sorry for those who cannot read between the lines, ha ha ha, to those who put it down, go be misinformed elsewhere if you dont like here.

I don't think 'temporary' is a synonym, for it doesn't define or emphasize any duration, whereas 'ephemeral' clearly emphasizes a short duration. Also, the antonyms are partially incorrect in the same sense.

Very few words in the English language have exact synonyms or antonyms. I consider both list to be accurate provided you understand that synonyms have approximately the same meaning in some contexts, and that antonyms have an opposing meaning, again in appropriate contexts. Perhaps you are thinking of the saying: "there's nothing so permanent as a temporary fix/repair"? Dbfirs 13:21, 27 January 2012 (UTC)

Why is it that this entry has a declension, but most other Japanese entries do not?

I've removed the declension because it already appears under the kanji form. That table also includes hiragana and romaji. Mglovesfun (talk) 10:46, 22 January 2012 (UTC)

so in other words vice versa is another way around for something?

How did you get that idea? vice versa means reversing the two things or people of reference. A dog bites a man, or vice versa (it means, "or a man bites a dog" ... the two actors have their roles reversed). —Stephen (Talk) 13:08, 23 January 2012 (UTC)

there is no pronounciation

Now there is. Mglovesfun (talk) 15:21, 22 January 2012 (UTC)

The meaning of this word isn't apparent in the example sentences.

Agreed. The first is clearly a sum of parts (just bumper sense 2), and the second is unhelpful. Can you suggest better sentences? Dbfirs 20:36, 22 January 2012 (UTC)

THIS IS MY EXPERIMENT USING WIKTIONARY! SINCE I DISCOVERED IT TODAY. NOW I CAN LOOK UP WORDS TO LEARN HOW TO SPELL AND THE DEFINITIONS OF WORDS. MY OTHER PROVIDER WE HAD A DICTIONARY. SO THANKS WIKTIONARY!!

Awesome definitions...easy to understand... but the actual articles and documents that you guys have are a bit toooo complicated...please make it simpler...thanks...

What are 'articles and documents', clearly not definitions as you say the definitions are easy to understand. Mglovesfun (talk) 10:52, 24 January 2012 (UTC)
I think he refers to the overall layout and formatting of an article. JamesjiaoTC 23:48, 24 January 2012 (UTC)

very very bad

What is bad about it? —CodeCat 00:37, 23 January 2012 (UTC)
Not creatonist, perhaps? --Hekaheka 19:38, 24 January 2012 (UTC)

Blurb in search result contained words not found on page. —This comment was unsigned.

Such as? JamesjiaoTC 03:55, 23 January 2012 (UTC)
User may be referring to translations, "hidden" under the translation bar. DCDuring TALK 04:21, 23 January 2012 (UTC)

put up a SENTENCE to explain it more

There is a sentence there, you may have to click the 'show quotations' button to see it. Mglovesfun (talk) 10:19, 24 January 2012 (UTC)

I am the user and talker for this ip it has been block by u under v..dalizam..i would like a quote on that statues please —This comment was unsigned. User:65.91.117.73

Well what's the IP so I/we can check why the block was implemented. Also I assume you mean status not statues. Mglovesfun (talk) 10:17, 24 January 2012 (UTC)

You guys should consider adding a file of someone saying the word so you can hear it pronounced properly. Just an idea thanks.

Someone, preferably a native speaker, has to record it, then upload it manually. It doesn't appear out of thing air. Maybe you would volunteer? JamesjiaoTC 23:46, 24 January 2012 (UTC)

the definition for non in English does not say it is not a word and does not say it is a prefix. Just that it is an obsolete form of none. It does not say how it is used either.

See obsolete and none. The prefix is non-, perhaps that could be clearer. Mglovesfun (talk) 10:16, 24 January 2012 (UTC)

[sorry - I had a comment that related to the entire site, not just this article. So I deleted it here.]

I know etymology is the more fun, "cool" aspect of this endeavor, but:

Given that the vast majority of hits to this site are (I assume) by people looking for word definitions and not etymological explanations, I think it would be wise to restructure the entries so that all the various definitions of a word are at the top of the article, with links to the etymological derivations that live towards the bottom of the page.

The current arrangement can be quite cumbersome for words that have several different meanings.

I agree. That's how I always felt about paper dictionaries. DAVilla 00:23, 4 February 2012 (UTC)

"Meaning" part missing!!! Korean definition missing!!! Tip: Means spread.

Thank you, but could you try to add it yourself? —CodeCat 17:07, 24 January 2012 (UTC)

Can i do that?

It seems i can. Definitions Added, i registered wiki community. Began work today!

i think that wiktionary is the dumbest invention on planet earth... we only like to look up people, not words. you make me want to throw up so please mind youre biz

Thank you, we'll be sure to do that. :) —CodeCat 18:17, 24 January 2012 (UTC)

I can't seem to find guidance on where the accented syllable is in the pronunciation.

It's been added. Thanks for the feedback. JamesjiaoTC 23:50, 24 January 2012 (UTC)

I want my life back the way it was, pls.

  • Have you tried cntl-z (undo)? SemperBlotto 13:58, 25 January 2012 (UTC)
And remember to make regular backups! :) —CodeCat 19:02, 25 January 2012 (UTC)

Do you think the word brat is a "B-word".

It would be better, in my opinion, to add more examples, but I'm only suggesting improvement because the site at the moment is very good and I use it and appreciate it. Thank you!

What about this meaning? "a prevailing atmosphere or feeling"

Source: http://dictionary.reference.com/browse/mood

  • Yes, we were missing that meaning. SemperBlotto 13:57, 25 January 2012 (UTC)

adding breaking lines after each bold title would make wiktionary flow easier

Very good suggestion (I take it by a breaking line, you are referring to the horizontal rule). I am not sure how easy it is to implement this. JamesjiaoTC 22:10, 30 January 2012 (UTC)

Please explain why the abbreviation is EEUU instead of EUA.

In abbreviations, it is common to form the plural of an abbreviation by doubling. For example, the abbreviation of page is p, and the plural is pp. So in Spanish, the abbreviation of estado is E, and the plural estados is EE. The abbreviation of unido is U, and the plural unidos is UU. EUA = Estado Unido de América (this name does not exist) ... EE. UU. = Estados Unidos. —Stephen (Talk) 18:43, 25 January 2012 (UTC)

A very positive approach to all who want to learn and have appetite for the language. But it depends on the person with his ability how much he can make use of your Wiktitionary. For me it is fabulous.

Thanks and regds: Ajit Singh.

Well said. JamesjiaoTC 20:35, 25 January 2012 (UTC)

I would appreciate Wiktionary and Wikipedia more if you stopped using the stupid BCE and ACE instead of the traditional BC and AD. It's not as if you are using a different start date like the Chinese. Common Era appeals only to those who wish to deny the birth of Christ. But by using the same start date as BC/AD, you acknowledge that your dating system was established by the birth of Jesus. Most people still use BC/AD and would prefer that still to be used.

In widely used common parlance JINGLE also means to call someone on the telephone. As in " Give me a jingle when you arrive home "

Thanks. I have added give someone a ring and give someone a jingle. I don't think that the words ring and jingle mean telephone call except in those expressions. Can anyone think of other expressions? Are there other synonyms for ring and jingle in this construction? DCDuring TALK 01:29, 26 January 2012 (UTC)
There's give someone a bell. In Google Books I can see a few uses of ring outside of this phrase, e.g. "I've just had a ring from my friend and she's arriving here earlier than expected", "I've just had a ring from my wife to tell me that it is rumored that Mrs. Pretty is engaged to Harrington"; but it is rare. Generally "got a ring" or "had a ring" refers to jewellery. Equinox 01:32, 26 January 2012 (UTC)
D'oh. Give should have suggested get/gotten and had is a UK? synonym, I suppose. It still seems misleading to define these as having a sense "phone call" as there are few valid expressions in which they have the sense. DCDuring TALK 01:50, 26 January 2012 (UTC)
I mostly find the get/had thing the other way round, in that X had Y in (say) AmE is often X had got Y in BrE (but never gotten, which doesn't seem to occur in BrE except for humorous ill-gotten). "I didn't get wet because I'd got an umbrella." Anyway, can't seem to find "jingle" in any other phrase in its phone sense. Equinox 01:56, 26 January 2012 (UTC)
Also give someone a buzz, but buzz doesn't by itself mean phone call. DCDuring TALK 02:13, 26 January 2012 (UTC)
I've heard "give me a holler", but there again it seems to be a more general variant of "contact me". I believe there's also another UK variation: "give me a tinkle". When I was growing up in southern California 50 years ago, "tinkle" was a euphemism for "urinate" that grownups used when talking to children, so I found that a bit amusing. Chuck Entz 05:27, 31 January 2012 (UTC)

Koreans definitions missing in action :D

Random people should NOT be able 2 define words.

What are "random people"? Mglovesfun (talk) 12:09, 26 January 2012 (UTC)
Every experienced editor here started out as one of those random people. JamesjiaoTC 22:08, 30 January 2012 (UTC)

I have only recently 'discovered' Wikipedia, thanks mainly to news bulletins re your 24 hour blackout protest. The information & knowledge available on your website is truely amazing.Thankyou & well done to all concerned.Best regards, Don Lawlor, Gurteen, Co.Sligo,Ireland

Sure, but this isn't Wikipedia. Mglovesfun (talk) 12:17, 26 January 2012 (UTC)

I clicked 'Messy' by mistake. It's not messy at all! I was just curious to see where the link to "messy' would take me - did not realize there would be no intermediary step between that and the feedback being submitted.

I think I'll be using the wiktionary more often,,,I find it very easy to use and I dig the part where u use the word I'm looking up in a sentence...also the different languages that u offer...thanks so very much..

I do find this helpfull for latin translating but it would be even better if it explained what exactly ever word means.It does for some...imperfect subjuntive 3rd person,for example. Thanks for the site it's a great help:)

This is awesome! I spent three days trying to find the word " اهتم " in the Hans Wehr dictionary but because of my unfamiliarity with the language, was unable to discern the root or verb form of the word. This just became my favorite 'go to' source for learning arabic.

[edit] Wiktionary:Feedback

'Grame" is used in a poem by Sir Thomas Wyatt.

Thanks. The poem is And Wilt Thou Leave me Thus?. I'll add the cite to the entry. Dbfirs 10:15, 27 January 2012 (UTC)

Wiktionary is GREAT!!

Your Wiktioanry lacks some very basic infomation and needs editing! Consider hiring someone to help you, with this problem.

1) This is a site managed by volunteers. There is no funding to hire anyone. 2) We appreciate that you point out any imperfections, but a more detailed explanation on what constitutes what you consider lack of basic information would be useful. JamesjiaoTC 22:59, 26 January 2012 (UTC)
If you can spot the problem, consider yourself hired :) Equinox 23:04, 26 January 2012 (UTC)

ok.....

I don't like this a whole lot every try I type a word in it doesnt give me the exact thing I want.So anoying.

Yeah, this is not your personal homework machine I'm afraid. Equinox 00:10, 27 January 2012 (UTC)
Jumping to conclusions, perhaps? DAVilla 00:05, 4 February 2012 (UTC)

French: mi-figue mi-raisin I disagree. There must be a better translation in italien, for the taste it's agrodolce

I agree with you on the French front. mi figue, mi raisin has more to do with having conflicting attitudes or opinions towards a subject. Maybe doux-amer is a better option. JamesjiaoTC 21:55, 30 January 2012 (UTC)

Why is Latin "hic" listed as having two separate etymologies when in the article, etymology 1 and etymology 2 are virtually identical?

I agree it's confusing. But I think the meaning 'here' is originally the locative case, which was otherwise lost in Latin. —CodeCat 14:05, 29 January 2012 (UTC)

It is interesting that on ships of the past (say Civil War Union Navy blockading fleet I'm working with now) there were crew members whose title or rank was "landsman." This was in contrast to "seaman", "2d class seaman", "fireman", and "coal heaver". All these were ranked at or near the bottom of the hierarchy. Clearly they were unskilled workers and their jobs on board required little or no knowledge of the ship or the sea. Just plain labor.

So a bit more of a nautical definition would be useful here.

I've added a fourth definition, copied from the Wikipedia article "Landman": A military rank given to naval recruits. Pengo 14:30, 27 January 2012 (UTC)

What about transaction in the scientific publication meanning (e.g. IEEE transaction etc.)?

i think wiktionary is good but not well organized enough. It would be useful to present a standard template to the reader.

It can be edited by everyone, so your suggestion in this case can be a little difficult to implement. JamesjiaoTC 22:06, 30 January 2012 (UTC)

very very useful, thankyou wiktionary.

should provide phonetic spellings and an audio of the word. thanks

Are you available to record one? JamesjiaoTC 21:46, 30 January 2012 (UTC)
If you know how to pronounce "free" and "loader". You just combine the words into one. It's pronounced exactly the same when separated.
Exactly, so are you available to record one? JamesjiaoTC 10:40, 6 February 2012 (UTC)

Wikipedia sits consistently at the top level of usefulness and practicality. For me, Wikipedia epitomises the worldwide web, all the major 'players' and 'corporations' should take note - this is how it SHOULD be. For all the countless millions of pages of rubbish out there in which to drown, Wiki throws a life-bouy and gleams because of it. Long may it exist in my opinion.

Thank you D

Thank you, but this is Wiktionary, a different but related project to Wikipedia. JamesjiaoTC 21:46, 30 January 2012 (UTC)

Please add

(1)GUJARATI language in WIKTIONARY. (2)Since Hindi can be easily written/read in Gujarati Script or both language are interchangeable please add SCRIPT CONVERTER at top left hand corner. (3) add Unicode script type writer as seen on Google. (4) allow dictionary both way Gujarati/English or English/Gujarati (5) Show how to add new page along with READ, EDIT HISTORY in blue shown at top.

Sorry I can't help with the script converter, but the list of Gujarati words on English Wiktionary is at: Category:Gujarati language. There's not a huge number of entries though. Wiktionary is created by volunteers. Maybe you'd like to get involved in creating entries and translations? You might also be interested in the Gujarati edition of Wiktionary.
Question to other editors: Why don't we have an explicit link to "Category:language words" from language entries? e.g. A link to "Category:French language" from French. If we have a box with a link to the French edition of Wiktionary, why not a link to French words on English Wiktionary? Pengo 20:31, 30 January 2012 (UTC)
Sounds good. I've drafted {{langlink}} for that purpose, and added it to [[Gujarati]].​—msh210 (talk) 21:17, 30 January 2012 (UTC)
...and now I see we already have {{langcat}} for that. But my template's better.  :-P  (Really, though: see the respective templates.) I'll edit langcat to to be more like langlink and delete the latter.​—msh210 (talk) 21:20, 30 January 2012 (UTC)
Wiktionary
English Wiktionary has Index:German and Category:German language
I also had a go at making a template, {{languageindex}} (before I got round to checking back here). It could probably be worded better (and named better). Note it can use the language code (code=de), or the name of the language (name=French), or defaults to the current page name. Which I think is kinda cool. Pengo 12:58, 1 February 2012 (UTC)

This is not a word. Not in English, at least.—This comment was unsigned.

Numerous authors over the years disagree with you.​—msh210 (talk) 21:27, 30 January 2012 (UTC)

lacks a full understandable definition, need more explanation

ANother plural without a singular. Don't you check anything.

It clearly states that it is the plural form of dace. You may understand this to mean that dace is the singular form of daces. —Stephen (Talk) 03:24, 31 January 2012 (UTC)

I do not know how to include the SpANISH TRANSLATION

You put the language code es for Spanish in the first box, then put the Spanish translation in the next box (the big box), click on Preview translation, then Save translation. I added it for hereof. —Stephen (Talk) 09:48, 31 January 2012 (UTC)

Senum is also a form of senex,senis meaning old, aged, or old man.

Thanks, added. —Stephen (Talk) 09:52, 31 January 2012 (UTC)

please, when you have time, could you help me with the word "amapre". I am not sure what language it is, maybe Greek. Any how if you can get back with me that would be great! email me @ <removed> with any answers. Thank you so much!

  • Does not seem to be a word in any language. It uses the wrong alphabet to be Greek. SemperBlotto 14:22, 31 January 2012 (UTC)

Awesome.... Absolutely awesome site. l8r

Thank you. —Stephen (Talk) 01:19, 1 February 2012 (UTC)

Thank you so much for this website! I love words and will continue to be amazed by their existence.

[edit] Word of the day

I use word of the day through my century link portal. Some of them are just awful! Corn Chucking, wife beating question, and baby fat were among the worst. I am not sure if those are even words as much as they are silly phrases. I really like having a word of the day to look at--but I would appreciate if they were all at the same level.

Uh, you mean cornhusking? I agree that some seem a bit silly, but anybody can nominate words for this. See Wiktionary:Word of the day/Nominations. I assume that on those particular days, cornhusking, baby fat, and wife-beating question were the best of the lot. You might consider making some nominations yourself. Better nominations means better selections. You might also be interested in browsing Category:Word of the day archive. —Stephen (Talk) 01:31, 1 February 2012 (UTC)
Thanks for the feedback. I try to create a variety of terms, so some of them will be more than one word. Dictionary.com, the New York Times and Merriam-Webster all use one-word terms exclusively for WOTD, but sometimes multiple-word terms are interesting. I also go by the guideline of avoiding words that they have previously used (over the years they've used a ton of words) although sometimes no better words are nominated. I thought that wife-beating question was actually a good one, but I'll admit that some of them have been below par. —Internoob 02:23, 2 February 2012 (UTC)

hello my name is Sergio I love wiktionary, i always use it but sometimes I cant find synonyms for some words and I also think it would be really cool if wiktionary had a hypernym and a hyponym section for each word keep doing the great job!

I appreciate that, but some users complain we have too much non-definition information. Moral of the story, you can't please everyone! Mglovesfun (talk) 23:41, 1 February 2012 (UTC)

Wiktionary Word: DEFAULT Verb 3. Spelling mistake - tentative not tenative

Yes check.svg Done. Mglovesfun (talk) 13:06, 1 February 2012 (UTC)

I am looking for what Lumina Gold is. I am a Jewelry Specialist at a department store, and would like to get as much information as I can I am not finding anything on it and the definition your Wiktionary gave was not helpful. Please let me know how to find out more on this.

  • Well, you won't find it by looking at lamina. I have added an entry for lumina gold. The term seems to have been used for many different shades of a gold colour, and sometimes as a pale yellow form of gold metal. SemperBlotto 15:40, 1 February 2012 (UTC)

[edit] Missing rosey (rosie, rosy, etc.) definition

Hi there,

I am trying to find the correct spelling for rosie as in "Life is rosie" meaning life is good. This phrase has been around for years and even spawned a negative version "Things are just rosie" - the just implying that they are anything but rosie.

And a variation - rosier - as in "You make my life rosier" i.e. you make it better.

Anyway, I am not sure if I have the right spelling in this case - is it rosie, rosy, rosey, etc.?

Thanks

It would be nice if you had a search feature attached to the German Wiktionary. It's tough slogging through 200 pages.

The German Wiktionary has a search box with 'Suche' in it, is that what you are looking for? Mglovesfun (talk) 23:23, 1 February 2012 (UTC)
You can append #German to the word you are searching and it will take you directly to the German section (if there is one). For example, search for rot#German (it seems to be a bit buggy though, at least in my browser) Ungoliant MMDCCLXIV 15:06, 2 February 2012 (UTC)

I cannot seem to figure out striking and scab and even the violence. I just don't get it. Why do workers strike? Ane what are the repercussions?

Workers strike to cause pain or damage to their employer, in order to force the employer to negotiate in good faith. If the employer pays too little, the workers may strike (stop working), and the employer may agree to pay more so the workers return to work, or the employer may decided to close the shop permanently, firing the workers, or the employer may try to hire other workers who will work for less money (scabs). If the employer hires scabs, the workers will lose their jobs (and probably their homes), so the workers resort to violence to force the scabs to quit. The employer may resort to violence against the striking workers to make them go away and allow the scabs to take their jobs. The scabs may resort to violence against the workers in order to be able to take away their jobs. —Stephen (Talk) 01:49, 2 February 2012 (UTC)

Wanderlust is also used on people who can never be able to keep their focus on one thing. It's more used in language learning.

great tool for information about anything you want to know.

1st. time using wiktionary and I know that I will be using it again. Just wonderful, thank you.

Why is г pronounced as в?

Because that's how the genitive ending -ego is pronounced in Russian. —CodeCat 11:29, 2 February 2012 (UTC)
спасибо

Did this phrase originated in the United States about the middle of the 19th century?

I couldn't find out if it originated in the U.S., but it is indeed from the middle of the 19th century. Ungoliant MMDCCLXIV 15:02, 2 February 2012 (UTC)

reset (third-person singular simple present resets, present participle resetting, simple past and past participle reset)

It would be better to organize such information in table. Thanks.

I wholeheartedly agree. —Stephen (Talk) 00:59, 3 February 2012 (UTC)
How would you arrange it exactly? Conjugation tables are handy, but losing vertical space is unfortunate. Equinox 01:03, 3 February 2012 (UTC)
I would prefer if it were like the German, for example, at de:machen, with the table at the top right corner. —Stephen (Talk) 02:34, 3 February 2012 (UTC)
English doesn't have as many different forms, unless you count all the ones that are the same as the infinitive such as 'play' in I play, you play, we play, they play. Mglovesfun (talk) 12:06, 3 February 2012 (UTC)
"Like the German" does not mean that English should use a table with 28 cells like German does, but only the number of cells needed for an English verb (third-person singular simple present, present participle, simple past, past participle). —Stephen (Talk) 23:13, 4 February 2012 (UTC)

as someone mentioned in the talk page several years ago, the definition seems to be wrong

This and many other reconstructed words are completely lacking in sources. No evidence for the reconstruction as well as the meaning is present. On Wikipedia, standards for sources and evidence are quite high, while the same cannot be said for Wiktionary.

I agree; there's a debate on moving Appendix:Proto-Indo-European/méh₂tēr and so far nobody's supported this title with any evidence. Mglovesfun (talk) 12:13, 3 February 2012 (UTC)
The meaning is the same in all descendants, as is the word form itself. There is little doubt that it is correct... —CodeCat 12:28, 3 February 2012 (UTC)
I don't doubt you, quite the opposite in fact, but I have searched for méh₂tēr on Google Books and Google Scholar and found absolutely nothing. That's probably because of the weird Unicode characters. So I'm relying on someone else to find use of *méh₂tēr in a book or journal or whatever. Mglovesfun (talk) 12:36, 3 February 2012 (UTC)
{{R:Ringe 2006}} mentions *meh₂tḗr instead, with the accent on the second syllable. That fits the Germanic evidence better as well, because w:Verner's law would have resulted in -þ- instead of the attested -d- if the accent had been on the first syllable. —CodeCat 12:46, 3 February 2012 (UTC)

well i was looking for an essay on boys and i didnt find it

That's good then, since this is a dictionary. Mglovesfun (talk) 20:47, 3 February 2012 (UTC)

I just discovered Wiktionary this morning (3Feb12). This is the greatest resource since OED!!

I wanted to know how forensic science similar and different to life science. But there was no answer to that it just sent me to forensic science definition.

This is a dictionary, try Wikipedia (w:Forensic science and w:Life science). Ungoliant MMDCCLXIV 19:39, 3 February 2012 (UTC)

I would like to know why the word was chosen from latin, why the "fourth" and in regards to the whole Wiktionary, why does the word have definitions of other words that share the writing on the same page? Sometimes, they don't even mean the same thing.

If it wasn't clear from the language headings, quarto is a word in English, but it's also a word in Latin and Italian. DAVilla 23:40, 3 February 2012 (UTC)

missing

Article is missing the danish word Skum.

I can not find anything on this website it is rediculess it is so stupid im trying todo a bookreport and it Has doe nothing for me at all it so dumb u r dumb bye i will never use this site again god bye for ever

I can not find anything on this website it is rediculess it is so stupid im trying todo a bookreport and it Has doe nothing for me at all it so dumb u r dumb bye i will never use this site again god bye for ever

Perhaps you didn't know that this site is a dictionary. I think you might find it useful. Dbfirs 15:52, 4 February 2012 (UTC)

THIS IS A GRATE WEB DICTIONARY!!! I USE IT ALL THE TIME..AND I LOVE IT!

  • Excellent. Next time you might like to look up the meanings of the words grate and great. SemperBlotto 14:57, 4 February 2012 (UTC)

In my Russian/English dictionary, the perfective for "считать" is "сосчитать." Спасибо!

Thanks, added. —Stephen (Talk) 23:04, 4 February 2012 (UTC)

This is really a waste of time for any learner of Finnish. the suffixes (good that the grammatical sense hasn't taken over) are useless without their meanings.

example prefix + suffix lähi + ö good eh? who will tell me we are talking about da hood.?

Wake up folks

Did you not understand the meaning and function of "Front vowel variant of -o"? It means that you should click on -o to get to the citation form where this suffix is explained. —Stephen (Talk) 23:00, 4 February 2012 (UTC)
One difficulty for a learner of Finnish is that the language is quite rich in vaguely defined and liberally used suffixes. As a Finn, I would say it is rather a property of the language than a flaw of Wiktionary. You gotta learn to live with it, baby. --Hekaheka 05:51, 16 February 2012 (UTC)

omg..maybe you'd do better with a netword only craptionary.

Its good.I have a suggetion that wiktionary can be some more colourful.Its helpful for students like me.

I think the feature that shows the correct comparative and superlative usage is fantastic!!

I looked at your dictionary of Navy slang-You haven't got zoom bag, (a flight suit) and cunt cap for the folded fore and aft cap.

Also for Navy slang dictionary-where's 'brain bucket'-(pilots helmet) AFU-(all fucked up)-won't ever work again and 'Pussy pass'-a one-night-only base invitation to local women to visit the enlisted club.

I'm sorry but this dictionary is a mess! Needs IMPROVEMENT. Within one edit I noticed a definition was wrong. The term coy does not mean shy. It's type of shyness, a insincere or fliratious type shyness. It's not just plain shy which dictionary has us believe.173.0.254.229 17:51, 4 February 2012 (UTC)

Why can't it be both? Your definition (which is the one I use, by the way) is covered under the "Pretending shyness or modesty" definition.
Wiktionary has a steeper learning-curve than Wikipedia (where, I notice, user 173.0.254.229 has recently been blocked for edit-warring). All dictionaries can be improved, and genuine help in making improvements is welcomed, but a spirit of co-operation works best here. Creating an account and using edit summaries will help, but please don't try to take revenge on Wiktionary just because someone has upset you on Wikipedia; they are separate projects. Dbfirs 21:10, 4 February 2012 (UTC)
Just block this guy. JamesjiaoTC 23:19, 4 February 2012 (UTC)

the latin sputare is rare and shouldn't have been added to the list as the latin translation for spit in its place the latin conspuere should have been put because from that word come the Iberian words for spitting.

--173.0.254.229 18:36, 4 February 2012 (UTC)

Can someone do something about this user? He strikes me as a vandal. http://en.wiktionary.org/wiki/User:SemperBlotto. He went behind me and switched up a perfectly legitimate edit under the surly article and he didn't say why. Thanks! 173.0.254.229 18:36, 4 February 2012 (UTC)

I agree that he could have explained his actions a little better. On the other hand, your actions so far have been quite hostile as well, and calling edits you don't agree with vandalism doesn't help, especially not if they are edits made by long-time and experienced users while you're still new and unfamiliar with Wiktionary. —CodeCat 18:49, 4 February 2012 (UTC)
Legitimate doesn't mean good of course. There's no reason a legitimate edit can't worsen a page. I'm not sure which edit you're referring to anyone. At least four administrators have reverted your edits, which tells me something. Mglovesfun (talk) 19:06, 4 February 2012 (UTC)
As you also "switched up a perfectly legitimate edit under the surly article" and "didn't say why" by deleting one of the senses that was there. SemperBlotto should have explained, but you left out a lot of context. Also, not everyone who does something one disagrees with is a vandal- even if one could prove it were wrong. Chuck Entz 19:43, 4 February 2012 (UTC)
Something doesn't have to be vandalism to be removed, it just has to be bad. If the version rolled back to is better than the previous version I support it. Wikipedia seems to have a habit of prioritizing contributors over its articles, I'd be delighted if we didn't do the same here. Mglovesfun (talk) 19:58, 4 February 2012 (UTC)

[edit] thanks for the translation

Greetings! I got an e-mail from a friend in Italy that had a word "toppati" that I did not know.

Thanks to you, I was able to define it as "mistake". You make my life easier.

Interesting information, but what is the source. I did not find any references or citations.

First, which language? Second, this is not Wikipedia. We do not do references or citations for each word of a language. No dictionary does that; it's a requirement for encyclopedias. —Stephen (Talk) 22:53, 4 February 2012 (UTC)

The German topics page "http://de.wiktionary.org/wiki/Verzeichnis:%C3%9Cbersicht" is incomplete but comparatively easy to navigate The English topics page is not useful at all as it wants to do two things in one: -- be a catalog of English words grouped in topcis -- include links to translation catalogs for other languages

And the easiest and most important word lists I cannot find, e.g. numbers. Well I don't need that in English but I was hoping to find a link for the Spanish equivalent once I found it in English.

Appendix:Spanish numerals Ungoliant MMDCCLXIV 05:03, 6 February 2012 (UTC)

[edit] Homepage

Needs organizing. Homepage should be much more simple for users.

Thanks,

Brandon Johnson
Wikipedia V Editor

How would you improve it? I don't see anything disorganised or wrong with it. Ungoliant MMDCCLXIV 22:41, 5 February 2012 (UTC)

Preposition #9 is also used in UK West-country dialects. "Where's that to?"

Discontinuity, paradigm shift ,vacuum, quantum leap

the commit referred to I need defined is an electrical charge of some type. Although, Wiki keeps saying something relative to alegal term? Regards....Ron

Can you give us the sentence you heard it in? Equinox 23:51, 5 February 2012 (UTC)

eagle is in not gujrati language. translate it in gujrati language.

Yes, eagle is already in Gujarati. It is ગરુડ. —Stephen (Talk) 05:58, 6 February 2012 (UTC)

I am disappointed that no sketch apeared to show the design of a typical bridge.

just make the pages more attractive and easy to read

I don't see anything unattractive of hard to read in the page heritage. Mind being more specific? Ungoliant MMDCCLXIV 18:53, 6 February 2012 (UTC)

Korean definitions missing.

I could not find what I was looking for. I needed the Latin root flu. Not the sickness.

Do you mean fluo? Ungoliant MMDCCLXIV 23:05, 6 February 2012 (UTC)

It looks like the quotations were scanned and OCR-ed, as the 18th century "s" glyphs have been translated to a symbol rather than the normal letter "s".

You're right. Replaced ẛ with ſ. —Stephen (Talk) 00:14, 7 February 2012 (UTC)

Good page, but unfinished. We need some translations and some charts.

  • They are at muto. It would take a thousand years to add translations to every form of every Latin verb. SemperBlotto 22:13, 6 February 2012 (UTC)

Thank you. Was trying to find out what a particular piece of furniture was called and I now know.

[edit] Semperblotto abusing his admin tools

I was blocked the other day because Semperblotto [6] disagreed with an edit I made under surly. He doesn't seem to be in the habit of making an edit summary as he came behind me and removed my edit for no reason and then when I asked him if he'd make an edit summary and actually communicate, he instated a block and told me I was being disruptive. I'm sorry but with admins like this, Wiktionary will not amount to anything notable or worthwhile anytime soon. This is clearly a man engaging in an abuse of his admin tools.

Also, is there place on this site where one could go to propose a review of an admin's performance to perhaps strip them of their admin tools if abused enough. Looking through this administrator's history and talkpage, he's taking quite a lot of sloppy and tactless moves as admin. Here's one dialogue from his talkpage:

"da" is a real word in Ido: [7] --72.24.203.245 18:08, 12 January 2012 (UTC)

*I didn't say it was vandalism. But there was no headword, and no categorisation. See other Ido prepositions for how to make a properly formatted entry. SemperBlotto 19:33, 12 January 2012 (UTC)::

Deleting an entry that doesn't conform to the standard layout but which does contain a correct definition is counterproductive and a bit lazy too. The entry could have easily been fixed from what I can see. —CodeCa (t 19:39, 12 January 2012 (UTC)

I agree with CodeCat. You could even put {{rfc-auto}}; KassadBot can add both {{head}} and horizontal lines. Mglovesfun (talk) 19:47, 12 January 2012 (UTC)
Feel free to fix it. I haven't got the time. Reversion is a single click. SemperBlotto 19:48, 12 January 2012 (UTC)
In a case like that, if the content is correct, better IMO to leave it as is (badly formatted) than to revert. AF will add a headword line and tag it for human attention.​—msh210 (talk) 20:54, 12 January 2012 (UTC)

173.0.254.229 10:03, 7 February 2012 (UTC)

I don't think your actions are defensible, but I do think you have a point. I've noted this before as well, Semper does seem to be rather heavy-handed with blocking and on a few occasions he mentioned that he 'doesn't have time' or that it's distracting him from editing. I wonder, if he doesn't have the time to be an administrator, why is he an administrator? And if he can't deal properly with problems, why does he deal with them badly instead of letting someone else do it? —CodeCat 13:03, 7 February 2012 (UTC)
I deleted this section as it always has a discussion above on this page. We don't want this page hijacked based on personal vendettas. For talking to users, use user talk pages (hence the name). You've made your complaint, now be an adult and get on with the rest of your life. Mglovesfun (talk) 13:08, 7 February 2012 (UTC)

Please explain your words more thoroughly

Please explain your words more thoroughly

I could not find the correct pronounciation for the word "senescence" in the dictionary portion. But thank you for the definition.

Added. —Stephen (Talk) 04:19, 8 February 2012 (UTC)

It was to SHORT!

  • What else could we say about it? SemperBlotto 14:44, 7 February 2012 (UTC)

I wanted to find 'das Imperfekt' of the verb anziehen - I don't know which label indicates this.

Das Imperfekt = preterite (that is, the simple past tense). —Stephen (Talk) 04:11, 8 February 2012 (UTC)

didn't give me a word for my question

Maybe a know-it-all? —CodeCat 00:41, 8 February 2012 (UTC)
Or smarty pants, smart aleck. —Stephen (Talk) 04:03, 8 February 2012 (UTC)

Doesn't have much information and is sloppy. 72.204.123.173 02:32, 8 February 2012 (UTC)

The only major header lacking is pronunciation (for English); and how exactly is this sloppy? If you want information about ova, try Wikipedia; here we only have information about the word ovum. Ungoliant MMDCCLXIV 02:39, 8 February 2012 (UTC)

--72.46.203.156 02:50, 8 February 2012 (UTC) great job exactly what i needed.

There is an hidden advertisement for VR+ iPhone application software in the definition

  • It is just a sentence showing an example of use. Feel free to replace it with a better one. SemperBlotto 10:25, 8 February 2012 (UTC)

Under definition #4, "The team's victory reflects the Captain's abilities" and the quote are not intransitive uses, they have direct objects how can they be intransitive???

Correct. Mglovesfun (talk) 22:56, 8 February 2012 (UTC)

I lack the words to explain my appreciation for all the wiki projects and do not want for a second to complain, but,,, the second best thing a dictionary can do for me is to pronounce the word. For example, ( stoichiometry ) a common word in chemistry. I ran into it today on wikiversity, school , chemistry. Just a thought, thanks again for all the good work Mel Green

  • Unfortunately, although most of us know how to define words, few of us understand those funny pronunciation symbols. SemperBlotto 22:18, 8 February 2012 (UTC) (stoic-iometry)
    • IPA looks good to me; I just searched it on YouTube to find out how to pronounce it. Mglovesfun (talk) 23:03, 8 February 2012 (UTC)
      • Yes, I'm gradually learning what the "funny symbols" mean. Perhaps someone with a microphone will add an audio pronunciation. Meanwhile, if IPA is too confusing, just split it up (as SB suggested) into stow-ick-i-OM-et-ry where the -i- is usually short, the ending is the same as for geometry, and the capital letters indicate the stress. The problem with showing it like this in the entry is that people interpret it differently depending on how they pronounce the bits of words, but the same is true for IPA to some extent. Dbfirs 11:26, 9 February 2012 (UTC)

The Canterbury Tales, The Lawyer's Tale, lines 172-173. "O Mars! O Atazir! as in this cas, O fieble Moone, unhappy been thy paas!"

      IM 11 I NEED TO FIND THE DEFINATION OF CONGRUENT NOT A BUNCH OH LATIN,SPELLING AND OTHER JUNK 
They are right there, all four definitions. Meta information is an essential part of any word. Thus this dictionary is designed for people with some maturity in comprehending and analyzing information. If you are incapable of filtering such information, then I suggest you to use a simpler dictionary like [8]. JamesjiaoTC 00:19, 9 February 2012 (UTC)
Unfortunately, Simple Wiktionary doesn't (yet) have an entry. The mathematical definition is given rather technically. Another way to explain this sense might be "if shapes are congruent then they have exactly the same shape and size". Dbfirs 10:55, 9 February 2012 (UTC)

This part of the Wikipedia site you can just trash it, its totally useless. I have never been able to find any definitions of any word. It always says I have misspelled the word, or is says did you mean this? The suggestion it gives is nothing even close to what I was looking for. I always end up at Webster's dictionary site. The rest of the Wikipedia site is great

Most likely you misspelt it?? Without knowing which term(s) you were trying to search, this feedback is next to useless. JamesjiaoTC 07:01, 9 February 2012 (UTC)
... and, of course, it is not "part of the Wikipedia site", but a separate project, and it is worth learning how to use it. Dbfirs 11:09, 9 February 2012 (UTC)

the information given is incomplete.... it should be in detail

The information on WHAT is incomplete? What are you talking about? Try to be a little more coherent and specific so that we know what you are referring to. —Stephen (Talk) 12:45, 9 February 2012 (UTC)

The Oldie magazine welcomes 'rants' provided they are good humoured and make fun of the ranter as much as the object of tghe rant.So perhaps your definition too perjorative?

Mike Bedwell

I'd prefer the word 'poor' to 'pejorative'. Mglovesfun (talk) 08:39, 10 February 2012 (UTC)

In Dutch, graden is plural form of graad

That's good, because that's what graden says. Mglovesfun (talk) 16:26, 9 February 2012 (UTC)

On the page showing RIPRESENTARSI is the word riconsolare with the translation for ripresentarsi. this is in error

You could say how to put it in on the keyboaed

That depends on what keyboard layout you are using and maybe even on your operating system. I can type it by pressing AltGr (the right alt key) and d but that may not work for you. —CodeCat 20:11, 9 February 2012 (UTC)

nice good work people

It is absolutely amazing how extensive the latin section of wikipedia is. I am in latin 3, when I still uncertain about the conjugation of a word after looking at my notes, I can check on this site. The fact that every conjugation I use is listed, including subjunctive verbs, far passes any other site or dictionary I have ever seen.

Okay so um you should really show words that mean the same meaning, and dont make it so easy to edit and talk about like aliens on a cival war page.

1) You are welcome to add synonyms yourself. 2) That's the whole point of a wiki-based website. It's editable by anyone and their dog. I agree it's not ideal, but how else can you prove you are capable of doing this job? That's right, but start making edits!! JamesjiaoTC 00:50, 10 February 2012 (UTC)

I am happy that i úsed this programm.It is very cool!

I came to look up 'once' because I was interested in the etymology and how it gained its "w" sound. The 'Etymology' section of the entry had exactly what I wanted and was very easy to follow, even for an amateur linguist. Great stuff!

I love Wiktionary! I support the Wikimedia Foundation financially.

Where is the definition

It's there. Look again. "(informal) A person who is physically attracted to cartoon characters. " Ungoliant MMDCCLXIV 04:44, 11 February 2012 (UTC)

Incongruent. Entry has 2nd declension neuter, yet has written 2nd declension masculine.

Fixed. There are two different templates for 2nd declension, and they used the one for the masculine nouns. Chuck Entz 05:17, 11 February 2012 (UTC)

Love the compounds, add more though!! :)

I disagree that doable means sexually attractive. It typically means, while the person might not be great looking, they are at the very least good enough looking to have sex with. Being doable is not much of a compliment. A:"Is she hot?"
B:"No, but she's doable"

[edit] Idea/wish for future consideration

I just discovered the site. Very intersting and potentially very useful.

A couple of ideas for possible future enhancements:

- On the page for the definition of a word, how about linking to the corresponding word(s) in other languages?

- Adding an audio clip of the pronunciation of a word, and maybe a simple sentence using it? (with the same sentence in the corresponding entries for all languages for comparison translation.)


Thanks!

  • We already do both those things, but not for every single word. See, as an example, our entry for love - there are entries for the English, Czech, Danish (and several other) words. On the left, near the bottom, you will see links to the same word in various foreign-language versions of Wiktionary. In the pronunciation section you will see links to several audio files. SemperBlotto 17:57, 11 February 2012 (UTC)

This is really facinating as well it is helpful to me. Thank to you ! …

I am trying to fine the first accepted usage date for the word "can't"

Added a year, but check the reference. Ungoliant MMDCCLXIV 22:18, 11 February 2012 (UTC)

Concatenate (computer verbiage) needs a pronounciation entry.

Both are pronounced the same, I think. Mglovesfun (talk) 16:27, 12 February 2012 (UTC)

Site was useless.Trying to get GVW for 2001GMT400 with 19.5"Duals.NO LUCK!

We're also useless for getting out stubborn stains and for hand-to-hand combat- but then, we're a dictionary site: we provide definitions and linguistic information about words and phrases. Chuck Entz 17:00, 12 February 2012 (UTC)
GVW means "gross vehicle weight rating". —Stephen (Talk) 07:02, 13 February 2012 (UTC)

hate this

Your subjective feelings aside, what are you trying to say? JamesjiaoTC 22:45, 12 February 2012 (UTC)

I voted for "confusing" because I wanted to see what the button did, but the page isn't confusing at all.

Sorry.

Nice, whoever is behind this source of knowledge we thanks you piz, things gets easier and need not to spend money, just a click away information needed is ready to read,read! My daugther and I appreciated this site. God Bless you All!

 First time user, but I like the site. 

hey ur awsome people

It's the truth! Mglovesfun (talk) 16:26, 13 February 2012 (UTC)
Some of us more than others. SemperBlotto 16:32, 13 February 2012 (UTC)

u suk

The fact that you can't spell either word just comes to show how much respect you usually get from people reading your comments. JamesjiaoTC 03:03, 14 February 2012 (UTC)

Its really good. All the info is available on a single page.

Good morning, My name is Thelma Begay; I am a registered nurse and a member of the Navajo tribe. I am asking what proper term describes the word "ambulance" I've heard different terms but somehow the words describe a hearse. Not the word I want to use for our elderly. Thank you muchly, Thelma Begay,RN Winslow Indian Health Care Center 928-289-4646 or <redacted email>

Yáʼátʼééh Thelma. For ambulance I have heard diné atítʼįįhgo bee naagéhé. —Stephen (Talk) 03:03, 15 February 2012 (UTC)

cant understand pronounciation guide

That's because it's difficult, you can't expect to understand it immediately. Took me a few months to get pretty good at IPA, and I'm still learning. Mglovesfun (talk) 12:58, 15 February 2012 (UTC)
IPA is a challenge for some. It takes repetitions and commitment to learn them. However once you've learnt them, you will find them extremely helpful when you learn a new language. JamesjiaoTC 20:22, 15 February 2012 (UTC)
I think he might be talking about the table on Wiktionary:English pronunciation key, and that he is confused by enPr, SAMPA, AHD, RP, GA, etc. If it were IPA only, it would be easier to figure out. —Stephen (Talk) 17:30, 26 February 2012 (UTC)

[edit] thank you so much

hey wiktionary people i really love wiki its a really great website that has a lot of information, useful information, I always get my information from wiki (wikipedia, wiktionary, and wiki answers) wiki helps me in almost all my homeworks and projects thank you sooooooooo much for all your hard work and please please please never close or black out wiki

 you suck!! 

[edit] Good assistance

Dictionary is very good and helpfull specially when you have to know something very quick.

How about giving the entries a 'thesaurus' section as well - a combination of dictionary and thesaurus would be very useful.

Category:Wikisaurus Ungoliant MMDCCLXIV 12:38, 15 February 2012 (UTC)

transcription needed

Of what exactly? The pronunciation I suppose. Mglovesfun (talk) 12:01, 16 February 2012 (UTC)

It would be nice and very useful if Wiktionary in the future could add sound to the looked-up words it finds.

           Thanks. 

I am just trying out the Dutch section. So far I am very impressed.

dsjhehfehhhhsw twwwwr

Compound of terveyskeskus + lääkäri, i.e. a doctor who works in an outpatient clinic.

Plural of Krinus is not Krinuss it's simply Krinus.

Cool, didn't know that word.

The conjugated forms are mixed. See the Russian Wiktionary for correct information.

(I think, but I don't know Russian) 83.109.102.41 15:26, 16 February 2012 (UTC)
Fixed. —Stephen (Talk) 16:00, 16 February 2012 (UTC)

Could be longer, maybe add why Cassius spoke these lines? I don't know?

I am not an expert in boxing, but I think I can easily associate moving in an agile fashion with boxing. JamesjiaoTC 22:18, 16 February 2012 (UTC)

I love the idea of Wikisaurus, but it needs to get running!!! It needs more user input!

How do you get onto the feedback page without giving feedback?

  • Just go to Wiktionary:Feedback. SemperBlotto 12:05, 18 February 2012 (UTC)

Howdy!

There are two other anagrams for 'siderale' besides 'salderei': 'sidereal' and 'realised', making a total of four words anagrammatically related.

Note: This situation also applies to the entry for 'salderei'.

Best, CScott_himself 2012FEB18SAT@02:58AM(PST)

  • Ah, but those are in different languages. We don't do inter-language anagrams. SemperBlotto 12:02, 18 February 2012 (UTC)

GAY= Give Away Youth

[edit] Wiktionary

Where are the antonyms?

None; concrete nouns don't usually have antonyms. Antonym can be debatable sometimes anyway. Is woman and antonym of man? If so, what about animal? Mglovesfun (talk) 12:46, 19 February 2012 (UTC)

Isn't this British English? I don't recall ever hearing an American use the word 'trainers' in this way.

Yes, done, thank you. Mglovesfun (talk) 22:40, 19 February 2012 (UTC)
... and the singular exists (just like Americans can lose one sneaker). Dbfirs 18:00, 20 February 2012 (UTC)

http://en.wiktionary.org/wiki/pizda#Noun

in Romania, the term of Pizda, even though it is vulgar is usually used in a admirative way, it is not a bad thing, it is a positive word but vulgar. It is also used for a beautiful Woman. "Am vazut o pizda"/ I saw a very beautiful woman.

please Check with the romanian online dictionary

http://dexonline.ro/definitie/pizd%C4%83

A picture of a "cardioid" would be helpful.

Yes check.svg Done Ungoliant MMDCCLXIV 22:42, 19 February 2012 (UTC)

I am missing "advanced search" in Wiktionary. I would like to search the dictionary for english words and meanings that are "obslolete," as I want to write poetry with an old ring to it.

Wiki websites work different from others in that it has categories instead of a more advanced search feature. This is probably your best bet: Category:English_terms_with_obsolete_senses. JamesjiaoTC 00:33, 20 February 2012 (UTC)
You might also be interested in Category:English poetic terms and Category:English dated terms. Ungoliant MMDCCLXIV 01:23, 20 February 2012 (UTC)

Keep up the good work !

Incomprehensible!

That is pretty tough. Mglovesfun (talk) 18:27, 20 February 2012 (UTC)
I've been thinking of rewriting a lot of it... —CodeCat 19:08, 20 February 2012 (UTC)

Missing a transitive definition, the one which does not rely on "milk"

Added. JamesjiaoTC 23:44, 20 February 2012 (UTC)

Um, well for a project we have to find science related words that have the prefixe Hetero and I could not find any I knew and were something all kids in 6th grade would know. And some of the words it came up with were not real words just words someone put together, that I got in trouble for using cause they werent real words, any ways over all it was pretty good, just not with every thing I needed.

A word is a real word if people use it, even if you or people you know aren't aware of it. JamesjiaoTC 23:45, 20 February 2012 (UTC)
As for the issue with some words not appearing in this category, I will see what I can do. JamesjiaoTC 00:01, 21 February 2012 (UTC)

Not the definition of generation I wanted.

Would be more helpful if you'd let us know what you were looking for. JamesjiaoTC 23:45, 20 February 2012 (UTC)

Not getting good definitions for words

Looks fine to me. Good is quite a subjective word, so you might want to be specific about why you consider the definition for astrology "not good". 23:47, 20 February 2012 (UTC)

[edit] ALL OF THIS SIGHT

This sight is no help for me right now AT ALL!!!! Can't find anything I want or the right definitions or words!!

I don't think I can do anything about your sight, but if you meant site, then it would be a lot more useful for you to tell us which words and why. JamesjiaoTC 23:53, 20 February 2012 (UTC)
It seems you can't find the definitions because you are having trouble with your sight, is that correct? I'm afraid we don't offer ophthalmological services here. Ungoliant MMDCCLXIV 23:59, 20 February 2012 (UTC)

I require a greek wording for The hand of GOD. So far all I have even heard about was De say a mocknia. How close it is I do not know. <redacted email> All info will be appreciated. Thank You

I'm not sure exactly what you want: the phrase you quoted seems to be "deus ex machina", which , in Latin, literally means "god from a device". It refers to a contrived plot device where the author is playing God with the story. The literal translation for "hand of God" in Latin would be "manus dei". The literal Greek phrase would " χείρ του θεού". I have a suspicion, though, that you're talking about the metaphorical sense of an unseen force influencing world events, which is beyond my limited Latin and Greek knowledge. Chuck Entz 05:48, 21 February 2012 (UTC)

Hello all just a silly word I've invented to discribe ones butt . She sat on her moonliness.the word was invented after my daughter said "the moon is showin my face to may moon!" we read a lotta suess! So moonliness could be a noun or an adjective depending on the context!

That's really charming, but... believe it or not, there's a technical term for "a silly word I've invented". It's called a protologism, and we don't put those in our dictionary. There's a section in our Criteria For Inclusion that explains: (CFI) Chuck Entz 07:03, 21 February 2012 (UTC)

You rock,wikitionary! H.N

Thank you. Definition just right. Would really like to have a sentence to go with it.

[edit] jackoff

jackoff-someone that pretends he is someone he is not, masqerading to be someone more important or different than that person is. et( someone that pretends they are a celebrity, but has no talent or celebrity status)

I think that's too specific; we have 'mean nasty, or obnoxious person'. I think even that might be too specific, it's really a generic insult. Mglovesfun (talk) 21:29, 21 February 2012 (UTC)

I like dictonary.com but it's confusing I use it a lot at spencer middle school, but I was trying to do some homework at home and I could not find the synonym for leave. Please make synonyms obvious to see, thank you, sincerely, Hannah

  • Did you consider looking in the "Synonyms" section? SemperBlotto 22:34, 21 February 2012 (UTC)
I know that pages like leave could be overwhelming for some, but that's what the table of contents is for. Oh and by the way, this is not dictionary.com. JamesjiaoTC 22:38, 21 February 2012 (UTC)

Ology does not mean many scientist or what ever it means study of.

It does not say that it means many scientists, it says it comes from the ending -ology which is used in the names of many sciences. Besides, you're confusing the word ology with the suffix -ology. —Stephen (Talk) 02:52, 22 February 2012 (UTC)

I am a fervent user of your dictionary and encyclopedia i have always found all the information i want wherever i am.But i was very disappointed to see that you haven't added the meaning of the word 'cist'in your dictionary.Please include the meaning of the words in the dictionary, a dictionary is often used find the meaning of words and not if are they are nouns or verbs, it is true that they are used a said above but i think it would be more appropriate if the meanings were give.

When you see something like "Plural form of cist", it means that you have to click on the suggested link to get to the base form of the word. The definition you seek will be at the base form. Click on cist to see it. —Stephen (Talk) 05:59, 22 February 2012 (UTC)
This has been repeated quite a few times in the past, but giving all possible inflections of a lemma entry (i.e. a dictionary entry) the same definition would mean a huge amount of useless duplication effort. JamesjiaoTC 21:51, 22 February 2012 (UTC)
Worse than that; people would update one entry and not update all the rest, so from then on, they would say different things. Mglovesfun (talk) 21:33, 23 February 2012 (UTC)

You'll have not undated sense Feb. 17, today is Feb. 22. Thanks Gary

Sorry, I have no idea what you are talking about. JamesjiaoTC 21:46, 22 February 2012 (UTC)
You're talking about the word of the day, correct? You need to hit the refresh button in the top-right of the word of the day box. —Internoob 06:35, 23 February 2012 (UTC)

I came here curious about this quaint expression; the usage note vs. "in behalf of" was perfect for me.

Hi I believe VW is making a great mistake in not reproducing the vanagon . The rear wheel drive. There is a Market there that is Unfilled and greater than popular appearance. I could use some Volkswagon history as proof ; but will have to do it later. Thanks TJ

Is there any special significance attached to the word 'market' and 'unfilled' that they had to be capitalized? Either way, though, I am not sure what you are trying to say. Maybe someone else could give it a go attempting to interpret what you wrote. JamesjiaoTC 21:48, 22 February 2012 (UTC)
w:Volkswagen#History Ungoliant MMDCCLXIV 21:57, 22 February 2012 (UTC)
Added a See also section to the entry with your link. JamesjiaoTC 22:03, 22 February 2012 (UTC)

thanks!!!

it is hooker I think.

Not that I am aware of. Wolowitz (the Big Bang Theory) didn't call Penny a shiksa goddess because he thought she was a hooker. JamesjiaoTC 01:53, 24 February 2012 (UTC)

Missing the adjective section for this one, e.g. of those that were quit, how many stayed quit?

It's simply the past participle of quit, most if not all past participles of transitive verbs can be used adjectivally. Maybe we should include a definition indicating that it is the past tense/past participle of itself. JamesjiaoTC 01:58, 24 February 2012 (UTC)
I must've missed it last time, but the definition was already there. JamesjiaoTC 22:01, 26 February 2012 (UTC)

pleonexia (over reaching desire for more than one's share) Science, vol 335, 17 feb 2012, pg. 797.

Please add.

Added. —Stephen (Talk) 05:57, 24 February 2012 (UTC)

This word is part of hegel s philosophy and is linked to in the wikipaedia page of the same name but has no non chemical definition. Cheers.

I sent you an e-mail early this week about you need to update your home page, today is Feb. 24 and you still have word for the day Feb.17 Please Correct Gary

Did you read the reply that was left for you? It said: You're talking about the word of the day, correct? You need to hit the refresh button in the top-right of the word of the day box. —Stephen (Talk) 11:50, 26 February 2012 (UTC)

Thank you for the search!

Thank you for the search!

I do not like to use the word THING as in

. Another thing I like to is doing all the things that come with skiing at Mammoth Mountain. I also do not like to use the word GET; there must be a way to get around using those words; at least doing it less? I use the word obtain sometime, but many times it is not appropriate. Sometimes I think that my sentence structure must be wrong.

Thank you, Phil Wirth

I would like to be able to view a pronnuciation.

At tendinitis. It is necessary to click on the link of the alternative spelling. DCDuring TALK 17:48, 25 February 2012 (UTC)

Research suggests that in the UK the "tendonitis" is more common and in the US the "tendinitis" spelling is much more common. Scholarly use seems about equal. I have added the definition to tendonitis. DCDuring TALK 18:29, 25 February 2012 (UTC)

Missing coffee sense, see this page, [9]

ABSOLUTELY HORRIBLE!(not)

 Thanks! 

Overall, Wiktionary is an outstanding resource. But I do think, that for a majority of English speaking people, the pronunciation symbols are unfamiliar and therefore do not convey correct pronunciation.

So because you don't understand them they must be incorrect? No offense but that sounds quite selfish. IPA is the international standard for writing pronunciations, and that page where you wrote the feedback (Wiktionary:English pronunciation key) explains clearly what each symbol represents. Ungoliant MMDCCLXIV 14:31, 26 February 2012 (UTC)
Having a standard international pronunciation key is extremely important. Note the word 'international'. As it's a pronunciation scheme, I don't see why it should be made 'easier' to cater to a particular group of people, especially lazy ones. JamesjiaoTC 21:58, 26 February 2012 (UTC)

Generally when I look up a word in the dictionary, I expect a definition. Where is the definition of jubilare?

Generally when I look up a word in the dictionary, I expect the definition to be in the lemma form. We courteously bother to create entries for inflected forms so it's easier for people to find the definition, but I guess clicking an obvious link is too difficult for some. The definition is at jubilo for Latin and jubilar for Spanish. Ungoliant MMDCCLXIV 23:16, 26 February 2012 (UTC)

i find this as a none-educative help to students like me... it doesn't even give exact definition to the words i really am looking for. Hoping that in any other ways , a thing of improvement will be done after reading this... tnx

They look pretty good to me. You might want to be more specific as to why you think they are not 'exact'. Dictionaries are used for references, not for educating people by the way. JamesjiaoTC 01:42, 27 February 2012 (UTC)

like dictionary needs antonyms tho

Most terms don't have true antonyms. DCDuring TALK 11:25, 27 February 2012 (UTC)
'Not a contraption'? —CodeCat 23:43, 27 February 2012 (UTC)
Contraption is defined as "A machine that is complicated and precarious." Perhaps an antonym would be a machine that is simple and stable. I am not aware of any word with such meaning though. Ungoliant MMDCCLXIV 00:19, 28 February 2012 (UTC)
I'm skeptical about "precarious" as part of the definition. I think of contraption as a pejorative. Would the antonym be a complimentary term for machine? Contraption often implies that the device is odd, makeshift, overcomplicated, or works by means not understood by the speaker. I also wonder if it isn't limited to mechanical (analog?) devices. Would the antonyms be organism or digital device?
What's an antonym of machine? How about anti-matter machine? DCDuring TALK 01:29, 28 February 2012 (UTC)
It would be complementary to "complicated and precarious", thus a machine which is "simple and stable". Antonym for machine? Maybe labourer or worker. Ungoliant MMDCCLXIV 21:35, 28 February 2012 (UTC)
We do have simple machine of course - from combinations of which, all other machines are constructed. SemperBlotto (talk) 10:26, 29 February 2012 (UTC)

its too complicating for most students to really understand

I really don't think so. However I'm not so sure what we have in this entry is correct or well formatted. Mglovesfun (talk) 11:15, 28 February 2012 (UTC)

[edit] Wiktionary:Feedback

The new feeds all appear to be down. :(

pleASE WRITE CORRECTLY THE WEB PAGE

Can you be more specific? Mglovesfun (talk) 11:11, 28 February 2012 (UTC)

You Wikipedians rock it! I shall keep making financial contributions when possible.

Keep up the great work. Information is to be shared, otherwise it is not information.

[edit] recursive definitions are annoying.

Hello! Just like to say I'm a life time lover of Wikipedia and its affiliates.

I looked up the word ungentrified and I got this:

Adjective ungentrified (not comparable) Not having been gentrified.

Its very annoying to look up a word and have it be defined by itself; a recursive definition is not what I was looking for.

Anyway my best wishes go to all of the Wikipedians.

Rick

Problem is, if we include the entire meaning of a word in all of its forms, we have to keep them synchronised with each other, and it's rather redundant. One word linking to another word (rather than back to itself) is not recursive anyway: you can always click a blue word like gentrified to find out what it means on its own page. Equinox 19:31, 28 February 2012 (UTC)
It's impossible to define words without using other words in any case, so eventually all definitions are cyclical. —CodeCat 19:43, 28 February 2012 (UTC)

Please help me with the information on the differences and similarities between sacraments and rites and rituals of passage. iam writing my research paper on the rites of passage visavi sacraments with a focus on the Eucharist. your keep response will be highly appreciated. Godfrey Mathews Mwanza

See w:Rite of passage and w:Sacrament. —Stephen (Talk) 20:10, 28 February 2012 (UTC)

i think the term for masturbation should be ぬく(nuku)

抜く (ぬく) means to ejaculate by masturbation. めく means to jerk off, masturbate. —Stephen (Talk) 08:22, 29 February 2012 (UTC)

It woul be better to have one meaning

If you are referring to the first and second verb definitions, then I tend to agree. We should combine them into one line. The third one has a slightly differnet nuance though. It simply means 'to consider in a particular way', doesn't necessarily have to mean showing respect at the same time. JamesjiaoTC 10:50, 29 February 2012 (UTC)

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions