| Related, or even as an alternative, to [[Wiktionary:Beer parlour#Archaic_en-verb.|#Archaic_en-verb]]: the German Wiktionary has entire conjugation tables like [[:de:melt (Konjugation)]] and [[:de:be (Konjugation)]]. These tables are incorrect in places ("have been been"), but if we could design correct tables, would it be desirable to include them in entries (in the way we include French verbs' conjugations), or on subpages (as de.Wikt does) or in appendices (as fr.Wikt does)? The tables could also contain archaic forms, like "beest"/"meltest" and "beeth"/"melteth". If nothing else, we should consider having three such tables in appendices: one of ''be'', one as a model of transitive verb conjugation (with a "have been [past participle]" form), and one as a model of intransitive verb conjugation (without such a form). [[User:-sche|- -sche]] [[User talk:-sche|(discuss)]] 06:03, 30 June 2012 (UTC) | | Related, or even as an alternative, to [[Wiktionary:Beer parlour#Archaic_en-verb.|#Archaic_en-verb]]: the German Wiktionary has entire conjugation tables like [[:de:melt (Konjugation)]] and [[:de:be (Konjugation)]]. These tables are incorrect in places ("have been been"), but if we could design correct tables, would it be desirable to include them in entries (in the way we include French verbs' conjugations), or on subpages (as de.Wikt does) or in appendices (as fr.Wikt does)? The tables could also contain archaic forms, like "beest"/"meltest" and "beeth"/"melteth". If nothing else, we should consider having three such tables in appendices: one of ''be'', one as a model of transitive verb conjugation (with a "have been [past participle]" form), and one as a model of intransitive verb conjugation (without such a form). [[User:-sche|- -sche]] [[User talk:-sche|(discuss)]] 06:03, 30 June 2012 (UTC) |