Wiktionary:Requests for verification Jan 31st 2012, 04:04 abatage: ← Older revision | Revision as of 04:04, 31 January 2012 | Line 352: | Line 352: | | =April 2011= | | =April 2011= | | | | | − | == [[abatage]] == | + | == <s>[[abatage]]</s> == | | | | | | This word (not the French [[abattage]]) doesn't appear in dictionaries I have referred to (Collins, SOE, online-OED) - does it exist? —[[User:Saltmarsh|Saltmarsh]]<sup><font color="green">[[User talk:Saltmarsh|talk-συζήτηση]]</font></sup> 06:17, 1 April 2011 (UTC) | | This word (not the French [[abattage]]) doesn't appear in dictionaries I have referred to (Collins, SOE, online-OED) - does it exist? —[[User:Saltmarsh|Saltmarsh]]<sup><font color="green">[[User talk:Saltmarsh|talk-συζήτηση]]</font></sup> 06:17, 1 April 2011 (UTC) | | :One OneLook dictionary (besides us) has it as an alternative form of {{term|abattage#English}}, but only in the "slaughter of animals" sense. This seems like another instance of the all-too-frequent assumption by a contributor, usually completely unsupported by evidence or authority, that an English loan-word (usually a rare one) has all the meanings that it did in the source language. I have added [[abattage#English]] in one sense, added an alternative spelling sense at [[abatage]] and converted the RfV to 3 RfV-senses. [[User: DCDuring |DCDuring]] <small >[[User talk: DCDuring|TALK]]</small > 15:09, 2 April 2011 (UTC) | | :One OneLook dictionary (besides us) has it as an alternative form of {{term|abattage#English}}, but only in the "slaughter of animals" sense. This seems like another instance of the all-too-frequent assumption by a contributor, usually completely unsupported by evidence or authority, that an English loan-word (usually a rare one) has all the meanings that it did in the source language. I have added [[abattage#English]] in one sense, added an alternative spelling sense at [[abatage]] and converted the RfV to 3 RfV-senses. [[User: DCDuring |DCDuring]] <small >[[User talk: DCDuring|TALK]]</small > 15:09, 2 April 2011 (UTC) | | ::Not strictly relevant, but abatage looks etymologically correct to me. {{l|fr|abattage|Abattage}} ought to have been spelled {{l|fro|abatage}} in Old French, as Old French drops a lot of double consonants, many of which were later added back to reflect the original Latin spellings. [[User:Mglovesfun|Mglovesfun]] ([[User talk:Mglovesfun|talk]]) 18:41, 4 April 2011 (UTC) | | ::Not strictly relevant, but abatage looks etymologically correct to me. {{l|fr|abattage|Abattage}} ought to have been spelled {{l|fro|abatage}} in Old French, as Old French drops a lot of double consonants, many of which were later added back to reflect the original Latin spellings. [[User:Mglovesfun|Mglovesfun]] ([[User talk:Mglovesfun|talk]]) 18:41, 4 April 2011 (UTC) | | + | | | + | :All senses except "alternative form of abattage" removed. [[User:-sche|- -sche]] [[User talk:-sche|(discuss)]] 04:03, 31 January 2012 (UTC) | | | | | | == <s>[[move]]</s> == | | == <s>[[move]]</s> == | | |