| | |
| (2 intermediate revisions by one user not shown) |
| Line 3: | Line 3: |
| | ===Noun=== | | ===Noun=== |
| | {{head|en|noun|head=[[goo-goo]] [[eyes]]}} {{context|plurale tantum|lang=en}} | | {{head|en|noun|head=[[goo-goo]] [[eyes]]}} {{context|plurale tantum|lang=en}} |
| | + | |
| | # A [[romantic]] [[look]] at something or someone. | | # A [[romantic]] [[look]] at something or someone. |
| | #* '''N.d.''', Harry S. Sargent (attributed), "Just Because She Made Dem '''Goo-Goo Eyes'''", in, 1902, Jack Haverly, ''Negro Minstrels'', Frederick J. Drake & Company, page 106, | | #* '''N.d.''', Harry S. Sargent (attributed), "Just Because She Made Dem '''Goo-Goo Eyes'''", in, 1902, Jack Haverly, ''Negro Minstrels'', Frederick J. Drake & Company, page 106, |
| Line 12: | Line 13: |
| | #* '''2006''', Kelly McClymer, ''Getting to Third Date'', Simon Pulse, ISBN 1416941223, page 97, | | #* '''2006''', Kelly McClymer, ''Getting to Third Date'', Simon Pulse, ISBN 1416941223, page 97, |
| | #*: I made the opposite of '''goo-goo eyes''' at him. Or at least, I tried. "I don't believe I need to make goo-goo eyes to hook up." | | #*: I made the opposite of '''goo-goo eyes''' at him. Or at least, I tried. "I don't believe I need to make goo-goo eyes to hook up." |
| | + | |
| | + | ====Translations==== |
| | + | {{trans-top|a romantic look at something or someone}} |
| | + | * {{trreq|Finnish}} |
| | + | {{trans-mid}} |
| | + | * Russian: {{t|ru|глазки|m|p|tr=glázki|sc=Cyrl}} {{qualifier|a flirting look, lit.: "little eyes"}} |
| | + | {{trans-bottom}} |
| | | | |
| | [[ta:goo-goo eyes]] | | [[ta:goo-goo eyes]] |