| Appendix:Hawaiian Swadesh list Aug 29th 2012, 03:05 | | | | Line 102: | Line 102: | | | |wrd090= | | |wrd090= | | | |wrd091= | | |wrd091= | | − | |wrd092= | + | |wrd092=[[inu]], [[inumia]], [[pā]] | | − | |wrd093= | + | |wrd093=[[ʻai]], [[ʻai iho]], [[amu]], [[hoʻopiha]] | | − | |wrd094= | + | |wrd094=[[nahu]], [[nanahu]], [[ʻaki]], [[ʻaʻaki]], [[ʻakina]] | | | |wrd095= | | |wrd095= | | | |wrd096= | | |wrd096= | | | |wrd097= | | |wrd097= | | − | |wrd098= | + | |wrd098=[[pahi]], [[pā]], [[papā]], [[pā makani]], [[ulu]], [[unu]] | | − | |wrd099= | + | |wrd099=[[hanu]], [[aho]] | | | |wrd100= | | |wrd100= | | | |wrd101= | | |wrd101= | | Line 124: | Line 124: | | | |wrd112= | | |wrd112= | | | |wrd113= | | |wrd113= | | − | |wrd114= | + | |wrd114=[[ʻoki]], [[hōʻoki]], [[moku]], [[mō]], [[mokumoku]], [[momoku]], [[mokuhia]], [[kālai]], [[kaha]] | | | |wrd115= | | |wrd115= | | | |wrd116= | | |wrd116= | | Line 132: | Line 132: | | | |wrd120= | | |wrd120= | | | |wrd121=[[hele wāwae]], [[hele]] | | |wrd121=[[hele wāwae]], [[hele]] | | − | |wrd122= | + | |wrd122=[[hele mai]], [[mai]] | | | |wrd123= | | |wrd123= | | | |wrd124= | | |wrd124= | | Line 149: | Line 149: | | | |wrd137= | | |wrd137= | | | |wrd138= | | |wrd138= | | − | |wrd139= | + | |wrd139=[[helu]], [[heluhelu]], [[heluna]] | | | |wrd140= | | |wrd140= | | | |wrd141= | | |wrd141= | At the end of the 1940s, new insights of radiocarbon dating became known to the public. Linguist Morris Swadesh believed that words decayed with age in a roughly similar way and therefore applied similar methods to determine the relationship of languages. To be able to compare languages from different cultures, he based his lists on meanings he presumed would be available in as many cultures as possible. He then used the fraction of agreeing cognates between any two related languages to compute their divergence time by some (still debated) algorithms. Starting in 1950 with 165 meanings, his list grew to 215 in 1952, which was so expansive that many languages lacked native vocabulary for some terms. Subsequently, it was reduced to 207, and reduced much further to 100 meanings in 1955. A reformulated list was published posthumously in 1971. Note that Swadesh lists are not to be considered as an elementary lexicon to communicate with speakers of a given language; for such a purpose, please refer to the numerous existing Wikitravel. | No. | English | Hawaiian ʻŌlelo Hawaiʻi |
|---|
| 1 | I | au | | 2 | you (singular) | ʻoe | | 3 | he | ʻoia, ia, ʻoia nei, ʻoia ala | | 4 | we | kāua (dual, incl.), kākou (pl., incl.), māua (dual, excl.), mākou (pl., excl.) | | 5 | you (plural) | ʻolua (dual), ʻoukou (pl.) | | 6 | they | lāua (dual), lākou (pl.) | | 7 | this | kēia, ia, ʻoia, nei, neia | | 8 | that | kēnā, nā; kēlā, lā | | 9 | here | maʻaneʻi, eia nei | | 10 | there | laila, malaila, i laila | | 11 | who | wai, ʻo wai, na wai | | 12 | what | aha, he aha, pehea | | 13 | where | aia i hea, ʻauhea, ai hea | | 14 | when | ināhea | | 15 | how | pehea | | 16 | not | ʻaʻole | | 17 | all | āpau, pauloa, pau, papau, like ʻole, puni, holoʻokoʻa, paunui | | 18 | many | nui, lau | | 19 | some | kākaʻikahi | | 20 | few | | | 21 | other | kekāhi | | 22 | one | kahi | | 23 | two | lua | | 24 | three | kolu | | 25 | four | hā | | 26 | five | lima | | 27 | big | nui, nunui, hālala, māhuahua | | 28 | long | loa | | 29 | wide | ākea, laulā | | 30 | thick | mākolukolu | | 31 | heavy | kaumaha | | 32 | small | iki, liʻi | | 33 | short | pōkole | | 34 | narrow | lāʻiki | | 35 | thin | lahi | | 36 | woman | wahine | | 37 | man (adult male) | kāne | | 38 | man (human being) | kanaka | | 39 | child | keiki, kama | | 40 | wife | wahine | | 41 | husband | kāne | | 42 | mother | makuahine | | 43 | father | makuakāne | | 44 | animal | holoholona | | 45 | fish | iʻa | | 46 | bird | manu | | 47 | dog | ʻīlio | | 48 | louse | ʻuku | | 49 | snake | naheka | | 50 | worm | koʻe, ilo | | 51 | tree | lāʻau, kumulāʻau | | 52 | forest | ulu lāʻau | | 53 | stick | lāʻau | | 54 | fruit | hua | | 55 | seed | ʻanoʻano, hua, hua kanu | | 56 | leaf | | | 57 | root | aʻa, mole, weli | | 58 | bark (of a tree) | ʻili, ʻili lāʻau | | 59 | flower | pua | | 60 | grass | | | 61 | rope | kaula, kāwelewele | | 62 | skin | ʻili, ʻaluʻalu | | 63 | meat | | | 64 | blood | koko | | 65 | bone | iwi | | 66 | fat (noun) | | | 67 | egg | | | 68 | horn | | | 69 | tail | huelo | | 70 | feather | | | 71 | hair | | | 72 | head | | | 73 | ear | pepeiao | | 74 | eye | maka | | 75 | nose | | | 76 | mouth | waha | | 77 | tooth | niho | | 78 | tongue (organ) | alelo | | 79 | fingernail | mikiʻao | | 80 | foot | wāwae | | 81 | leg | wāwae | | 82 | knee | kuli | | 83 | hand | lima | | 84 | wing | ʻēheu | | 85 | belly | ʻōpū, hakualo | | 86 | guts | | | 87 | neck | | | 88 | back | kua | | 89 | breast | ū, waiū | | 90 | heart | | | 91 | liver | | | 92 | to drink | inu, inumia, pā | | 93 | to eat | ʻai, ʻai iho, amu, hoʻopiha | | 94 | to bite | nahu, nanahu, ʻaki, ʻaʻaki, ʻakina | | 95 | to suck | | | 96 | to spit | | | 97 | to vomit | | | 98 | to blow | pahi, pā, papā, pā makani, ulu, unu | | 99 | to breathe | hanu, aho | | 100 | to laugh | | | 101 | to see | | | 102 | to hear | | | 103 | to know | | | 104 | to think | | | 105 | to smell | | | 106 | to fear | | | 107 | to sleep | | | 108 | to live | | | 109 | to die | | | 110 | to kill | | | 111 | to fight | | | 112 | to hunt | | | 113 | to hit | | | 114 | to cut | ʻoki, hōʻoki, moku, mō, mokumoku, momoku, mokuhia, kālai, kaha | | 115 | to split | | | 116 | to stab | | | 117 | to scratch | | | 118 | to dig | | | 119 | to swim | | | 120 | to fly | | | 121 | to walk | hele wāwae, hele | | 122 | to come | hele mai, mai | | 123 | to lie (as in a bed) | | | 124 | to sit | | | 125 | to stand | | | 126 | to turn (intransitive) | | | 127 | to fall | | | 128 | to give | | | 129 | to hold | | | 130 | to squeeze | | | 131 | to rub | | | 132 | to wash | holoi | | 133 | to wipe | kāwele, holoi, hoʻokāwele | | 134 | to pull | huki | | 135 | to push | pahu | | 136 | to throw | | | 137 | to tie | | | 138 | to sew | | | 139 | to count | helu, heluhelu, heluna | | 140 | to say | | | 141 | to sing | | | 142 | to play | | | 143 | to float | lana, lanalana | | 144 | to flow | kahe | | 145 | to freeze | make anu, hoʻopaʻa i ka hau, makaʻeleʻele | | 146 | to swell | | | 147 | sun | lā | | 148 | moon | | | 149 | star | hōkū | | 150 | water | wai | | 151 | rain | | | 152 | river | kahawai, muliwai | | 153 | lake | loko, loko wai, loko paʻakai, moana, moana wai, moana paʻakai | | 154 | sea | kai, moana | | 155 | salt | paʻakai | | 156 | stone | pōhaku | | 157 | sand | one | | 158 | dust | ehu lepo, kuehu, ehu, ʻehu, uahi, lelehuna, lepo ʻaeʻae | | 159 | earth | | | 160 | cloud | ao | | 161 | fog | | | 162 | sky | lani, aouli, lewa | | 163 | wind | makani | | 164 | snow | hau, hau kea | | 165 | ice | | | 166 | smoke | uahi | | 167 | fire | | | 168 | ash | lehu, paʻu ahi | | 169 | to burn | | | 170 | road | ala, alanui, ala hele | | 171 | mountain | | | 172 | red | ʻulaʻula, ʻula | | 173 | green | ʻōmaʻomaʻo, maʻomaʻo | | 174 | yellow | melemele, lena | | 175 | white | keʻokeʻo, kʻeo, kea | | 176 | black | ʻeleʻele, ʻele, pōʻele, pāʻele, ʻeneʻene | | 177 | night | | | 178 | day | lā, ao | | 179 | year | makahiki | | 180 | warm | mahana, pumehana | | 181 | cold | anu, anuanu | | 182 | full | | | 183 | new | | | 184 | old | | | 185 | good | | | 186 | bad | maikaʻiʻole, ʻino, kohole | | 187 | rotten | pilau, palahū, ʻinoʻino, palahō, | | 188 | dirty | lepo | | 189 | straight | pololei | | 190 | round | poepoe, popohe, kūpoepoe | | 191 | sharp (as a knife) | ʻoi, ʻāwini | | 192 | dull (as a knife) | kūmūmū, mūmū, ʻoi ʻole | | 193 | smooth | malino | | 194 | wet | pulu, pulu pē, maʻū, ʻelo, paʻū | | 195 | dry | maloʻo | | 196 | correct | pololei, pono | | 197 | near | | | 198 | far | | | 199 | right | ʻākau | | 200 | left | hema | | 201 | at | ma, i, iā | | 202 | in | | | 203 | with | | | 204 | and | ā, a me, eia hoʻi | | 205 | if | | | 206 | because | no, no ka mea, ma, i, ma o, muli, mamuli | | 207 | name | | | |