Saturday, April 28, 2012

Wiktionary - Recent changes [en]: Talk:Inuit

Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
Talk:Inuit
Apr 29th 2012, 00:42

Tea room discussion:

← Older revision Revision as of 00:42, 29 April 2012
Line 2: Line 2:
 
{{tr-archive-talk|2008|11}}
 
{{tr-archive-talk|2008|11}}
 
If the plural of [[Inuit]] is [[Inuit]] then what is [[Inuits]]? Non standard or misspelling? Something else? [[User:RJFJR|RJFJR]] 02:43, 15 November 2008 (UTC)
 
If the plural of [[Inuit]] is [[Inuit]] then what is [[Inuits]]? Non standard or misspelling? Something else? [[User:RJFJR|RJFJR]] 02:43, 15 November 2008 (UTC)
 
 
:Nonstandard, I would say. Someone who types "Inuits" (probably) isn't just hitting the "s" key by mistake, but actually considers that to be the plural. -- [[User:Visviva|Visviva]] 06:37, 15 November 2008 (UTC)
 
:Nonstandard, I would say. Someone who types "Inuits" (probably) isn't just hitting the "s" key by mistake, but actually considers that to be the plural. -- [[User:Visviva|Visviva]] 06:37, 15 November 2008 (UTC)
   
Note that it can also refer to languages or dialects: "the Inuits spoken in the western Arctic sound closer to the nearby [[Inupiak]] dialects."
+
:Note that it can also refer to languages or dialects: "the Inuits spoken in the western Arctic sound closer to the nearby [[Inupiak]] dialects."
 
The CanOD lists ''Inuit'' as "noun (pl. same)", and lacks ''Inuits''. NOAD says "pl. same or ''-its''", but also has a long note saying that Inuit people don't live in Alaska, and the use of the word in the USA is "usually in an attempt to be politically correct, as a general synonym for ''Eskimo''". Dictionary.com lists both plural forms, with ''Inuit'' preferred for people (as opposed to the language). American Heritage and Merriam-Webster list both forms.&nbsp;''—[[User:Mzajac |Michael]]&nbsp;[[User talk:Mzajac |Z.]]&nbsp;<small>2008-11-15&nbsp;20:33&nbsp;z</small>''
 
 
Say, what?! The language, AFAIK, is called {{term|Inuktitut}}, and {{term|Inuit}} is a plural noun referring to the people as a whole. Though uncommon in English, a single Inuit person is called an {{term|Inuk}} and a specific number of Inuit people — let's say six — are called "six Inuit". <b><font style="color:darkred">†</font></b>&nbsp;[[﴾]]<sup>(<i>u</i>):</sup>[[User:Doremítzwr|Raifʻhār]] <sup>(<i>t</i>):</sup>[[User talk:Doremítzwr|Doremítzwr]][[﴿]] 21:14, 16 November 2008 (UTC)
 
 
: Yes, that appears to be the correct Canadian usage. And it follows that the mass noun ''Inuit'' can also be used attributively, so: the Inuit, Inuit peoples, Inuit persons, an Inuit man, an Inuit.
 
:: <small>The last example in your list is surely a count noun, not an attributive use of a mass noun… <b><font style="color:darkred">†</font></b>&nbsp;[[﴾]]<sup>(<i>u</i>):</sup>[[User:Doremítzwr|Raifʻhār]] <sup>(<i>t</i>):</sup>[[User talk:Doremítzwr|Doremítzwr]][[﴿]] 17:06, 17 November 2008 (UTC)</small>
 
: But according to the non-Canadian dictionary sources, that's not the only usage. Per every one of NOAD, Dictionary.com, AH, and M–W, the family of languages is also called Inuit, and a member of these peoples is an Inuit.&nbsp;''—[[User:Mzajac |Michael]]&nbsp;[[User talk:Mzajac |Z.]]&nbsp;<small>2008-11-17&nbsp;05:21&nbsp;z</small>''
 
   
:: Alas! I can well believe that the Canadian (''i.e.'', correct) usage is not the only one. I think we can safely label the "an Inuit" and "many Inuits" uses in reference to people as non-standard. What about the uses referring to the different languages? Would it be more correct to say *{{term||Inuktituts}}? ({{term|Inuktitut}} looks plural to me; I know almost nothing about the grammar of Inuktitut, but I'm guessing that nouns with {{term|-k}} or {{term|-q}} endings are singular, whereas those with {{term|-t}} endings are plural. Then again, the [[Inuktitut#Etymology|etymology section]] of {{term||Inuktitut}} seems to say that in Inuktitut, {{term||Inuktitut}} is an adjective meaning "like the Inuit", or something like that…) Thoughts? <b><font style="color:darkred">†</font></b>&nbsp;[[]]<sup>(<i>u</i>):</sup>[[User:Doremítzwr|Raifʻhār]] <sup>(<i>t</i>):</sup>[[User talk:Doremítzwr|Doremítzwr]][[﴿]] 17:06, 17 November 2008 (UTC)
+
:The CanOD lists ''Inuit'' as "noun (pl. same)", and lacks ''Inuits''. NOAD says "pl. same or ''-its''", but also has a long note saying that Inuit people don't live in Alaska, and the use of the word in the USA is "usually in an attempt to be politically correct, as a general synonym for ''Eskimo''". Dictionary.com lists both plural forms, with ''Inuit'' preferred for people (as opposed to the language). American Heritage and Merriam-Webster list both forms.&nbsp;''—[[User:Mzajac |Michael]]&nbsp;[[User talk:Mzajac |Z.]]&nbsp;<small>2008-11-15&nbsp;20:33&nbsp;z</small>''
  +
::Say, what?! The language, AFAIK, is called {{term|Inuktitut}}, and {{term|Inuit}} is a plural noun referring to the people as a whole. Though uncommon in English, a single Inuit person is called an {{term|Inuk}} and a specific number of Inuit people — let's say six — are called "six Inuit". <b><font style="color:darkred">†</font></b>&nbsp;[[﴾]]<sup>(<i>u</i>):</sup>[[User:Doremítzwr|Raifʻhār]] <sup>(<i>t</i>):</sup>[[User talk:Doremítzwr|Doremítzwr]][[﴿]] 21:14, 16 November 2008 (UTC)
  +
:::Yes, that appears to be the correct Canadian usage. And it follows that the mass noun ''Inuit'' can also be used attributively, so: the Inuit, Inuit peoples, Inuit persons, an Inuit man, an Inuit.
  +
::::<small>The last example in your list is surely a count noun, not an attributive use of a mass noun… <b><font style="color:darkred">†</font></b>&nbsp;[[﴾]]<sup>(<i>u</i>):</sup>[[User:Doremítzwr|Raifʻhār]] <sup>(<i>t</i>):</sup>[[User talk:Doremítzwr|Doremítzwr]][[﴿]] 17:06, 17 November 2008 (UTC)</small>
   
----
+
::::But according to the non-Canadian dictionary sources, that's not the only usage. Per every one of NOAD, Dictionary.com, AH, and M–W, the family of languages is also called Inuit, and a member of these peoples is an Inuit.&nbsp;''—[[User:Mzajac |Michael]]&nbsp;[[User talk:Mzajac |Z.]]&nbsp;<small>2008-11-17&nbsp;05:21&nbsp;z</small>''
  +
:::::Alas! I can well believe that the Canadian (''i.e.'', correct) usage is not the only one. I think we can safely label the "an Inuit" and "many Inuits" uses in reference to people as non-standard. What about the uses referring to the different languages? Would it be more correct to say *{{term||Inuktituts}}? ({{term|Inuktitut}} looks plural to me; I know almost nothing about the grammar of Inuktitut, but I'm guessing that nouns with {{term|-k}} or {{term|-q}} endings are singular, whereas those with {{term|-t}} endings are plural. Then again, the [[Inuktitut#Etymology|etymology section]] of {{term||Inuktitut}} seems to say that in Inuktitut, {{term||Inuktitut}} is an adjective meaning "like the Inuit", or something like that…) Thoughts? <b><font style="color:darkred">†</font></b>&nbsp;[[﴾]]<sup>(<i>u</i>):</sup>[[User:Doremítzwr|Raifʻhār]] <sup>(<i>t</i>):</sup>[[User talk:Doremítzwr|Doremítzwr]][[﴿]] 17:06, 17 November 2008 (UTC)
   
 
== Plural of Inuk ==
 
== Plural of Inuk ==

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions