| :Also, the translation target rationale is not very compelling for phrasal verbs as there are hardly any phrasal verb entries that have translations. [[User: DCDuring |DCDuring]] <small >[[User talk: DCDuring|TALK]]</small > 20:38, 30 July 2012 (UTC) | | :Also, the translation target rationale is not very compelling for phrasal verbs as there are hardly any phrasal verb entries that have translations. [[User: DCDuring |DCDuring]] <small >[[User talk: DCDuring|TALK]]</small > 20:38, 30 July 2012 (UTC) |
| ::I'm certainly not feeling the current implicit claim that when a person is spoken for, it's an adjective, but when seats are spoken for, it's a past participle. Either they're both adjectives, or they're both past participles, or they're both both. —[[User:Angr|'''An''']][[User talk:Angr|''gr'']] 22:12, 30 July 2012 (UTC) | | ::I'm certainly not feeling the current implicit claim that when a person is spoken for, it's an adjective, but when seats are spoken for, it's a past participle. Either they're both adjectives, or they're both past participles, or they're both both. —[[User:Angr|'''An''']][[User talk:Angr|''gr'']] 22:12, 30 July 2012 (UTC) |